1. Нэнмён – летняя классика🥢🥰
Нэнмён (Naengmyeon (냉면 , в Южной Корее)) или рэнмён (랭면 , в Северной Корее) — блюдо из лапши северокорейского происхождения, которое состоит из длинной и тонкой лапши ручной работы, приготовленной из муки и крахмала различных ингредиентов, включая чаще всего гречневую (메밀, мэмиль ), но также картофель , сладкий картофель , крахмал маранты (более тёмный цвет и более жевательный, чем гречневая лапша), и кудзу ( 칡 , чхик ). Другие разновидности нэнмён готовятся из таких ингредиентов, как морские водоросли и зелёный чай . В наше время вариант муль нэнмён ( 물 냉면 ) обычно ассоциируется с летом и пользуется большой популярностью в потреблении в это время; однако исторически это блюдо употреблялось зимой.
История
Согласно историческому тексту Тонгуксесиги XIX века ( 동국세시기 ;東國歲時記), нэнмён изготавливали со времен эпохи Чосон. Первоначально деликатес в Северной Корее , особенно в городах Пхеньян ( 평양 ) и Хамхын ( 함흥 ), нэнмён стал широко популярен по всей Корее, как в Северной, так и в Южной Корее после Корейской войны. Нэнмён подаётся в большой латунной или стальной чаше с пикантным ледяным бульоном, нарезанными соломкой огурцами, ломтиками корейской груши , тонкими широкими полосками слегка маринованной редьки и либо варёным яйцом, либо ломтиками холодной варёной говядины, либо и тем, и другим. Перед употреблением часто добавляют острый горчичный соус (или горчичное масло) и уксус. Традиционно длинную лапшу едят не разрезая, поскольку она символизирует долголетие и крепкое здоровье, но официанты в ресторанах обычно спрашивают, нужно ли резать лапшу перед едой, и используют или предоставляют ножницы для резки.
Разновидности: https://en.wikipedia.org/wiki/Naengmyeon
2. Самгё-тан: Куриный суп женьшень традиционно наслаждался в самые жаркие дни лета 🍗🌾
Считается, что его согревающие свойства наполняют энергию и помогают охладить организм изнутри.
Самгё-тан (Samgyetang( кор . 삼계탕 )), или « куриный суп с женьшенем » — это тхан (корейский суп), который в основном состоит из целого молодого цыплёнка ( пуссен ) или перепела, начинённого чесноком, рисом, ююбой и женьшенем . Он традиционно считается здоровой пищей. Самгё-тан — типичный пример летней здоровой пищи. Суп, приготовленный из курицы, которая немного больше цыплёнка, называется ёнгё бэксук , а курица, разделённая пополам, называется бангё-тан .
История
В период Чосон (1392–1897) люди наслаждались многочисленными блюдами из куриного супа, похожими на самгё-тан , включая ёнге-тан , чхонге-тан и хванге-тан. Хотя летом было принято готовить суп из молодой курицы и подавать его старейшинам, во время правления короля Инджо больной королеве подавали курицу, сваренную с корнями астрагала , и её бульон. Однако описание блюда, которое больше всего напоминает современную форму самгё-тан, можно найти в кулинарной книге «Чосон ёричжебоп» ( 조선 요리제법 ;朝鮮料理製法). Бан Син Ён, профессор Женского университета Ихва , написал в 1917 году, чтобы собрать информацию о том, как приготовить различные традиционные блюда Чосон. В книге описывается, что даккук ( 닭국 ), или куриный суп, готовят, потроша курицу и начиняя ее внутренности тремя ложками клейкого риса и одной ложкой порошка женьшеня, после чего отверстие завязывают и варят курицу в десяти мисках воды. Во время японской колониальной эпохи японские чиновники, исследовавшие культуру бывшего Чосона, отметили, что богатые семьи варили курицу, фаршированную женьшенем, и использовали бульон в качестве лекарства летом.
Блюдо начало продаваться в ресторанах около 1940-х годов под названием кесам-тан ( 계삼탕 ;鷄蔘湯) в 1950-х годах, что означало куриный суп с женьшенем. С появлением в Корее современных холодильников стало возможным сохранять женьшень целиком, а не в порошке. Таким образом, с 1960-х годов стало более распространенным начинять курицу целым куском женьшеня вместо порошка, достигая сегодняшнего вида блюда. Чтобы подчеркнуть лечебные свойства женьшеня в супе, многие люди с тех пор начали называть блюдо самгё-тан (куриный суп с женьшенем) вместо кесам-тан (куриный суп с женьшенем).
Обычай
В Корее принято есть самгётан в жаркие летние дни, чтобы восполнить питательные вещества, потерянные из-за потоотделения и физической активности. Особенно популярно есть этот куриный суп в дни самбок (삼복 ), которые являются тремя отдельными днями лунного календаря — чхобок (초복 ), чжунбок ( 중복 ) и мальбок ( 말복 ) — обычно одними из самых жарких и душных летних дней в Корее. В некоторых специализированных ресторанах Южной Кореи подают только самгетхан , который завоевал популярность среди местных жителей благодаря своим особым рецептам, которые часто держатся в секрете. В некоторых ресторанах к блюду иногда подают небольшую бесплатную бутылочку инсанг-джу (женьшеневого вина).
3. Мак-гуксу или гречневая лапша🍜
Мак-гуксу (Makguksu( кор . 막국수 )) или гречневая лапша — корейское блюдо из гречневой лапши, которое подают в охлажденном бульоне, иногда с сахаром, горчицей, кунжутным маслом или уксусом. Это местный деликатес провинции Канвондо, Южная Корея , и столицы этой провинции города Чхунчхон. Чэнбан-гуксу — это разновидность маккуксу, в которой гречневая лапша и различные овощи смешиваются на подносе.
Ингредиенты и приготовление
Маккуксу тесно связан с нэнмёном , традиционной корейской холодной лапшой. Однако его отличие заключается в высоком содержании гречневой муки в лапше (это связано с тем, что гречиха является основной культурой в регионе Канвондо), а также в использовании большего количества овощей. Блюдо получило название «грубая лапша», поскольку гречиха, как правило, не шелушится.
Маккуксу обычно готовят непосредственно из замоченных и перемолотых в пасту семян гречихи. Поскольку гречиха менее клейкая , чем большинство злаков, гречневую муку особенно сложно месить, раскатывать и нарезать вручную. Поэтому лапшу часто делают в ручной лапшерезке.
Сложно делать обобщения относительно сопутствующих ингредиентов маккуксу. Ингредиенты традиционно определяются клиентом, а не владельцем ресторана, и многие рестораны также предлагают свои собственные уникальные рецепты приправ. В большинстве случаев маккуксу очень острый, иногда приправленный гочуджаном (пастой из острого перца чили). Также могут быть добавлены различные виды кимчи: набак кимчи , дончхими или баечу кимчи. [Во многих рецептах также добавляют различные овощи или соевый соус . Панчхан (гарниры) различаются в равной степени. В районе Чхунчхона блюдо часто сопровождается отварной говядиной или свининой; в других местах его могут подавать с пиндэтток ( блинами из маша ) или камчаджон (картофельными оладьями).
Чхунчхон
Макгуксу стал важной частью самобытности региона Чхунчхон. В последние десятилетия в центре города образовалась «улица гречневой лапши», где расположено более десятка ресторанов, предлагающих макгуксу . Здесь есть музей макгуксу, а также ежегодно проводится фестиваль лапши макгуксу в Чхунчоне с дегустацией макгуксу и другими мероприятиями.
4. Конгуксу. Легкий, охлаждающий, питательный и удивительно сытный в жаркий день🥢🥣
Конгуксу ( Kongguksu ( кор . 콩국수 ; досл. соевая лапша)) или лапша в холодном соевом супе — сезонное корейское блюдо из лапши, подаваемое в холодном соевом молочном бульоне. Оно состоит из лапши из пшеничной муки и супа из молотых соевых бобов . Неизвестно, когда корейцы начали есть конгуксу ; однако, судя по упоминанию блюда вместе с ккэгуксу ( 깨국수 ; досл. суп с кунжутной лапшой) в «Сыуи чонсо» , кулинарной книге эпохи Чосон , опубликованной примерно в конце XIX века, предполагается, что оно возникло, по крайней мере, еще в XIX веке. Подаётся с солью или сахаром в зависимости от региона.
Более подробно- как приготовить: Kongguksu. Конггуксу. Холодная лапша с соевым молоком по-корейски: https://awesomecurryblog.com/2019/01/kongguksu-%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B3%D0%B3%D1%83%D0%BA%D1%81%D1%83-%D1%85%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%D1%8F-%D0%BB%D0%B0%D0%BF%D1%88%D0%B0-%D1%81-%D1%81%D0%BE%D0%B5%D0%B2%D1%8B%D0%BC-%D0%BC/
5. Конечно, ни одна летняя еда не конкурирует без😍Бинсу😋- буквально «замороженная вода»🍦❄️💦🍨
Бинсу (Bingsu ( кор . 빙수 ; букв. « замороженная вода»)), иногда пишется как пинсу, — это корейский десерт из стружки льда на основе молока со сладкими начинками, которые могут включать в себя нарезанные фрукты , сгущенное молоко , фруктовый сироп , тток и красную фасоль .
Самый распространённый вариант — пат-бинсу ( кор . 팥빙수 , дословно «замороженная вода из красной фасоли»), увенчанный сладкой красной фасолью. Раньше основным ингредиентом бинсу был натуральный лёд, но позже начали производить искусственный лёд и разрабатывать высококачественные подсластители. Во многих современных вариантах бинсу используется замороженное молоко, а не лёд на водной основе. Изначально ледорез представлял собой простой инструмент в форме рубанка, но сейчас большую часть ледяной стружки производят с помощью электрических ледорезов.
История
Бинсу имеет схожее происхождение с сорбетом , это кондитерское изделие на основе льда с фруктовым и молочным вкусом, которое было задокументировано еще в 400 году до нашей эры. Самые ранние известные записи о десертах на основе льда в Корее относятся к периоду Чосон (1392–1897), когда использовался колотый лед с различными фруктами, и распространялись из древнего корейского хранилища льда под названием Кёнджу Сокбинго ( кор . 석빙고 ).
После Корейской войны , с появлением сгущённого молока , сиропа и шоколада из Соединённых Штатов , а также массовой миграцией корейских иммигрантов , которые привезли в США свою кулинарную кухню , корейское бинсу стало более разнообразным. Западные ингредиенты, завезённые в страну после Корейской войны , а также влияние корейских иммигрантов в Америке внесли дальнейшие изменения в состав ингредиентов, используемых в блюде, с такими продуктами, как хлопья , мороженое и взбитые сливки, которые стали добавляться в бинсу.
Разновидности 🍨🍧🍦
Патбинсу ( 팥빙수 ; 팥氷水; иногда англизировано как patbingsoo , буквально «стружка льда из красной фасоли») — популярный корейский десерт из стружек льда со сладкими начинками, которые могут включать в себя нарезанные фрукты , сгущенное молоко , фруктовый сироп и красную фасоль .
Изначально это блюдо представляло собой ледяную стружку с красной фасолью (известную как пат , 팥 ). В современной культуре существует множество разновидностей патбинсу .
Существует множество видов и вкусов бинсу . Среди популярных вкусов — зелёный чай , кофе и йогурт.
Помимо существующего патбинсу , несколько корейских франшиз производят струженый лёд из различных ингредиентов, таких как инчжольми , дыня, кофе и зелёный чай. Теперь пинсу можно найти практически в каждом магазине сладостей в Корее.
📷 Корейская туристская организация (Alexbundo, Studio 4cats, Lee Beomsu) Korea Tourism Organisation (Alexbundo, Studio 4cats, Lee Beomsu)