Найти в Дзене

Tea – это не чаёк, который вы пьете за просмотрами видосиков на ютубе

На американском сленге ’Tea’ (или просто ’T’) означает посиделку с обменом сплетнями или какой-то секретной информации о других людях. В общем, если вас позовут на чай, то возможно самого чая вы там и не увидите, но сможете обсудить всевозможные сплетни. Кстати, еще есть выражение ‘Spill The Tea’ – пролить чай раскрывать секрет, поэтому если вы хотите начать сплетничать, то просто скажите своей подружке: ’’Spill the tea, babe!’’ Трещать о чьих-то тайнах и интрижках может быть и интересно, но лучше жить так, чтобы обсуждали вас (в хорошем плане, конечно же). - She always has the best tea, I can't wait to hear what she has to say. - У неё всегда самые лучшие сплетни, жду не дождусь, что она расскажет.

На американском сленге ’Tea’ (или просто ’T’) означает посиделку с обменом сплетнями или какой-то секретной информации о других людях.

В общем, если вас позовут на чай, то возможно самого чая вы там и не увидите, но сможете обсудить всевозможные сплетни. Кстати, еще есть выражение ‘Spill The Tea’ – пролить чай раскрывать секрет, поэтому если вы хотите начать сплетничать, то просто скажите своей подружке: ’’Spill the tea, babe!’’ Трещать о чьих-то тайнах и интрижках может быть и интересно, но лучше жить так, чтобы обсуждали вас (в хорошем плане, конечно же).

- She always has the best tea, I can't wait to hear what she has to say.

- У неё всегда самые лучшие сплетни, жду не дождусь, что она расскажет.