Найти в Дзене

Слова, которые выдают провинциала в Москве: мой опыт общения

Оглавление

Я не коренной москвич, но за эти годы успел неплохо изучать столицу и её жителей. Отличить «местных» от «приезжих» весьма просто – достаточно обратить внимание на слова, которые они используют. И для меня это не минус, а, наоборот, напоминание, что язык хранит культуру, и важно беречь эти особенности, а не стыдиться их.

«Балясы»

Так в Поволжье называют перила и декоративные стойки лестниц. Для москвича слово звучит непривычно, а для некоторых жителей регионов абсолютно нормально.

«Зачем» вместо «почему»

В Москве (и по правилам русского языка) «зачем» – это про цель:

«Зачем ты туда пошёл?»

Но во многих республиках того же Поволжья «зачем» и «почему» равны. Поэтому там часто можно услышать: «Зачем опоздал?» или «Зачем такой слой». Для москвича это звучит странно, но за этим стоит особенность родных языков региона.

«За тобой - вместе по тебе»

Сложная конструкция, которую в столице редко услышишь. Самое частое – «Скучаю за тобой». Корни у выражения, скорее всего, финно-угорские, поэтому для москвича оно может звучать громоздко.

-2

«С» вместо «из»

Часто слышал от людей с юга «Иду с магазина» или «вышел с метро». Понятно, что в Москве на такие случае используют предлог «из», как верный. Хотя лингвисты отмечают, что предлог «с» в таких случаях тянется ещё из старославянских форм речи, где он имел куда более широкое значение.

-3

«Едь»

Глагол «ехать» в повелительном наклонении в классической речи звучит как «поезжай». Но в регионах говорят просто «едь». Коротко, понятно, без лишних слогов. Возможно грубовато, зато экономно.

-4

«Нету»

Форма, которая в Москве считается не просто разговорной, а почти «некультурной» нормой. Хотя опять же для Поволжье слово «нету» – почти норма, особенно в быту. «Нету хлеба», «денег нету». Для многих такой вариант в отличие от сухого «нет» звучит мягче и теплее.

«Кура», «мыша» и другие «животные»

Особая любовь некоторых регионов – это издевательство над животными несогласование рода существительный и суффиксов. И чаще всего достаётся именно животным. На юге привычная мышь становится «мышой», а вот в Петербурге курица превращается в «куру». Хотя для Питера редуцирование суффиксов вообще норма – чего только стоит «греча».

https://skazki.frigato.ru/russkie-narodnye/832-kurochka-myshka-i-teterev.html
https://skazki.frigato.ru/russkie-narodnye/832-kurochka-myshka-i-teterev.html

На первый слух такие слова и конструкции могут показаться нелепыми или грубоватыми. Но за ними – огромный пласт истории региона, особенности родных языков и традиций. Они делают русскую речь более живой и многогранной. И, пожалуй, вместо того чтобы их стесняться, стоит хранить и ценить, как часть культурного наследия.

Если вы хотите узнать столицу лучше, у меня есть Telegram-канал, где я рассказываю о Москве, её истории, интересных локациях и событиях. Присоединяйтесь.