Я не коренной москвич, но за эти годы успел неплохо изучать столицу и её жителей. Отличить «местных» от «приезжих» весьма просто – достаточно обратить внимание на слова, которые они используют. И для меня это не минус, а, наоборот, напоминание, что язык хранит культуру, и важно беречь эти особенности, а не стыдиться их. Так в Поволжье называют перила и декоративные стойки лестниц. Для москвича слово звучит непривычно, а для некоторых жителей регионов абсолютно нормально. В Москве (и по правилам русского языка) «зачем» – это про цель: «Зачем ты туда пошёл?» Но во многих республиках того же Поволжья «зачем» и «почему» равны. Поэтому там часто можно услышать: «Зачем опоздал?» или «Зачем такой слой». Для москвича это звучит странно, но за этим стоит особенность родных языков региона. Сложная конструкция, которую в столице редко услышишь. Самое частое – «Скучаю за тобой». Корни у выражения, скорее всего, финно-угорские, поэтому для москвича оно может звучать громоздко. Часто слышал от людей
Слова, которые выдают провинциала в Москве: мой опыт общения
1 октября 20251 окт 2025
3466
2 мин