Найти в Дзене

Между культурами, или МГУ глазами иностранных студентов. Западный взгляд

У Даниэля Карденаса Гевары, студента факультета вычислительной математики и кибернетики из Колумбии, выбор был солидным: Германия, США или Россия. В итоге решение оказалось неожиданным даже для него самого. «Я выбрал Москву, потому что цены были доступнее, — говорит он, — и потому что хотел выучить язык, который раньше казался совершенно чужим. Когда впервые увидел главное здание МГУ и огромный кампус с деревьями и спортивными площадками, я гордился собой. Это было похоже на другую реальность». Для Екатерины Чепалдюк, студентки экономического факультета, путь оказался куда дольше дня в самолете — три дня в автобусе из Молдовы. Впрочем, усталость быстро уступила место интересу: «Дядя встретил меня и сказал: отдыхать некогда. Мы оставили вещи у него дома и целый день гуляли по столице. Он с неохотой фотографировал меня, но с азартом показывал “секретные” места. Тогда я поняла: Москва — это целая страна со своим характером». А Альфредо Аревало Родригес прилетел из Коста-Рики и сразу почув
Оглавление

Дорога в Москву

-2

У Даниэля Карденаса Гевары, студента факультета вычислительной математики и кибернетики из Колумбии, выбор был солидным: Германия, США или Россия. В итоге решение оказалось неожиданным даже для него самого.

«Я выбрал Москву, потому что цены были доступнее, — говорит он, — и потому что хотел выучить язык, который раньше казался совершенно чужим. Когда впервые увидел главное здание МГУ и огромный кампус с деревьями и спортивными площадками, я гордился собой. Это было похоже на другую реальность».

-3

Для Екатерины Чепалдюк, студентки экономического факультета, путь оказался куда дольше дня в самолете — три дня в автобусе из Молдовы. Впрочем, усталость быстро уступила место интересу:

«Дядя встретил меня и сказал: отдыхать некогда. Мы оставили вещи у него дома и целый день гуляли по столице. Он с неохотой фотографировал меня, но с азартом показывал “секретные” места. Тогда я поняла: Москва — это целая страна со своим характером».

-4

А Альфредо Аревало Родригес прилетел из Коста-Рики и сразу почувствовал, что значит культурный разрыв. «После перелёта я просто проспал весь день. На следующий ­­­– пошёл в Институт русского языка и культуры, — вспоминает он. — Всё было на русском, даже задача найти кабинет обернулась испытанием. Но здание оказалось уютным, почти домашним, и именно тогда я понял, что хочу узнать культуру России еще глубже».

Учёба: строгая система и личные победы

-5

Разница в образовательных традициях ощущается с первых дней. В Колумбии, рассказывает Даниэль, у студентов нет «автомата» и всё решают контрольные срезы — Parcial. В МГУ же система показалась ему более стабильной и прозрачной.

«В школе у меня была слабая вовлеченность в изучение физики, — признаётся он. — Но на втором курсе я изучил почти всю рекомендованную литературу и сдал экзамен на пять. Я чуть не заплакал от радости: впервые почувствовал, что могу добиться большего».

Поначалу мешал языковой барьер. Попав в группу иностранных студентов, он оказался среди китайцев и чувствовал себя не в своей тарелке. Но вскоре ситуация обернулась преимуществом: «Я говорил по-русски лучше всех, и это помогло быстрее понимать материал и чаще отвечать».

-6

Альфредо, ныне выпускнику магистратуры философского факультета, во время обучения не хватало культурного многообразия: «Я писал работы о латиноамериканской культуре, и мои исследования воспринимались с интересом. Но я был единственным студентом из Латинской Америки. Иногда не хватало пространства для диалога культур — хотелось, чтобы иностранцы могли больше рассказывать о своих странах».

Быт и дружба: общежитие как маленькая вселенная

Жизнь в МГУ редко ограничивается лекциями. Настоящие испытания подстерегают за стенами университета: в магазинах, больницах и особенно – в общежитиях.

-7

Екатерина признаётся, что ей повезло: «Я живу одна в комнате, пространство обустроила под свой вкус. С соседями по этажу повезло тоже – рядом живёт подруга, а вокруг хорошие ребята. У нас почти семейная атмосфера: ходим друг к другу в гости, пьём чай, поём под гитару».

Друзья появились не сразу. «Моих лучших подруг я нашла случайно — делала им маникюр в общежитии. Тогда это была просто подработка, а оказалось начало дружбы», — вспоминает студентка.

Но бытовая сторона оказалась неожиданно дорогой: «Я рассчитывала на 15 тысяч рублей в месяц. После первого похода в магазин и визита к врачу стало ясно, что этого не хватит».

Языковые различия порой создавали курьёзные ситуации. В Молдове привычны слова «батник» и «мастерка», но в Москве их никто не понимал. Пришлось перестраиваться — говорить «худи» и «зипка».

Москва подарила Екатерине и свои «ритуалы»: ночные прогулки по городу, когда столица открывается совсем с другой стороны, и походы на бесконечные выставки — «здесь их на любой вкус и настроение».

Россия как зеркало собственной культуры

Для Альфредо пребывание в России стало поводом переосмыслить родину.

-8

«В Коста-Рике мы всегда спорим: кто мы — испанцы или коренные народы? В Москве я впервые начал скучать по еде, по пляжам, по расслабленной атмосфере. Вернувшись домой, заметил, насколько яркие у нас цвета. Россия придала контраст, который помог переоценить мою страну», — признаётся он.

Иногда смущали стереотипы о мигрантах в новостях. Но в личных отношениях Альфредо всегда чувствовал доброжелательность: «Мне кажется, у русских и латиноамериканцев есть что-то общее — возможно, корни в христианской культуре. Даже если я сам не религиозен, это помогает находить общий язык».

Будущее: остаться или вернуться?

-9

Планы у героев разные. Даниэль видит в учёбе прежде всего способ внутреннего развития. Екатерина уже воспринимает Москву как родной город. Альфредо пока на перепутье: «Сначала я хотел вернуться в Коста-Рику и преподавать. Но теперь у меня появилось предложение работать куратором в московской галерее. В России меня держат проекты и отношения, поэтому я пока остаюсь».

Их советы для будущих студентов звучат довольно просто. «Не бойтесь вызовов. Всё преодолимо, если работать над собой», — говорит Даниэль. Екатерина советует готовиться к самостоятельной жизни и учитывать реальные расходы. Альфредо обращается к землякам: «Не пугайтесь изучения нового языка — это реально. Но ищите финансирование: стипендий для студентов Латинской Америки нет».

Университет как межкультурный диалог

Опыт учебы в МГУ сложно свести к одной формуле. По-разному его оценивают и наши герои.

-10

«МГУ глазами иностранца — это внутреннее развитие и расширение мировоззрения», — говорит Даниэль.

-11

«МГУ — сам по себе отдельная страна», — уверена Екатерина.

-12

«Строгая система, потрясающая архитектура и уютный кампус», — подытоживает Альфредо.

Иными словами, университет — это не стены и не престиж, а место, где встречаются разные культуры и рождается новый опыт, который остаётся с тобой на всю жизнь.

Фото предоставлены героями материала