Найти в Дзене

Почему русские в Испании разочаровываются и возвращаются домой: реальные истории

Оглавление

"Я мечтала, что буду пить кофе на террасе с видом на море, но в итоге каждое утро плакала от тоски", - призналась мне знакомая Светлана, прожившая в Аликанте всего полгода.

Испания давно манит россиян солнцем, морем и расслабленным ритмом жизни. В рекламных буклетах - улыбки на пляже, апельсиновые рощи и "вечные каникулы". Но реальность часто оказывается куда более сложной, и нередко эмиграция заканчивается возвращением на родину. Почему так происходит? Давайте разберёмся на реальных историях.

Иллюзия вечного праздника

Многие едут в Испанию в поисках беззаботности. В воображении - жизнь на побережье, свежая рыба, бокал вина по вечерам. Но первые месяцы оказываются настоящим контрастом.

Русскоязычные эмигранты рассказывают: вместо бесконечных пляжей приходит быт - счета за коммуналку, бюрократические очереди, невозможность быстро "решить вопрос", как в России. Испанский уют кажется недостижимым: соседи приветливы, но за пределы вежливого "Hola!" общение часто не выходит.

Иллюзия "жизни на курорте" рушится уже на третьем месяце, когда к солнцу привыкаешь, а чувство "туриста" уходит.

Язык: барьер, который ломает мечты

Даже те, кто немного учил испанский дома, сталкиваются с тем, что в реальности всё куда сложнее.

  • Акцент сбивает с толку. Целые слова словно "съедаются". Язык, который ты учил по учебникам, в реальной жизни совершенно другой.
  • Без уверенного знания языка невозможно устроиться на достойную работу, а большинство вакансий требует не просто испанского, но ещё и каталанского (в Барселоне) или баскского (в Стране Басков).
  • Одиночество усиливается: дружба "по-настоящему" не рождается без глубокого общения.

Марина, переехавшая с мужем в Валенсию, вспоминает:

"Я могла попросить хлеб в пекарне, но не могла поддержать разговор с соседкой, которая приглашала на праздник района. Стояла улыбалась, а внутри было ощущение полной изоляции".

Деньги, которые тают

Финансовая сторона часто становится роковым фактором. Испания не дешева, даже если кажется иначе.

  • Средняя зарплата - около 1200-1500 евро. Для аренды квартиры в Мадриде или Барселоне уйдёт минимум 1000 евро.
  • Многие русские живут на сбережения, но при нынешней инфляции подушка безопасности тает быстрее, чем ожидалось.
  • Бизнес "для своих" (например, русские кафе) умирает без туристов, а конкурировать с местными тяжело.

История Алексея из Мурманска показательна:

"Мы открыли небольшой бар в Торревьехе. Думали, приедут соседи, туристы, русские. Но конкуренция огромная, налогов больше, чем в России, и в итоге через год мы остались с долгами. Вернулись домой и вздохнули с облегчением".

Культурный разрыв

Испанская неспешность обманчива. "Мañana" (завтра) - это не шутка, а образ жизни. Что для местного жителя - радость жизни, для русского - источник раздражения.

  • Вызов мастера может превратиться в ожидание на 2-3 недели.
  • Договорённости работают "через раз".
  • Работа делается медленно, "без стресса", но для тех, кто привык к скорости и эффективности - это испытание нервов.

Елена из Москвы признаётся:

"Когда мой интернет сломался, я обзывала оператора всеми словами на русском. Он улыбался и говорил: спокойно, señora, а я думала: да вы издеваетесь! В России за день всё чинят".

Тоска по "своим"

Даже те, кто успешно адаптировался к языку и климату, признаются в одном: нет ощущения "своего дома".

Чужие праздники не заменяют Новый год "по-русски". Нет того самого "снегопада и оливье". Дети быстро интегрируются, а взрослые остаются "между мирами".

Удивительно, но многие возвращаются именно из-за эмоциональной пустоты. Друзья, культура, русский юмор, "свои" привычки - всё это оказывается ценнее моря и солнечных 300 дней в году.

Почему некоторые всё-таки остаются?

Интересный нюанс: возвращаются не все. Успех зависит от двух факторов:

  1. Гибкость мышления. Те, кто готов принять чужую культуру, языковые трудности и иной ритм жизни, адаптируются лучше.
  2. Наличие цели. Едут не за "солнцем и морем", а осознанно - ради бизнеса, образования детей или здоровья.

Как сказала одна испанка русской эмигрантке:

"Вы ждёте от нашей страны то, чего у нас нет. У нас не Россия с морем. У нас - просто Испания".

Заключение

Испания не хуже и не лучше России, она - другая. И именно это "другое" становится камнем преткновения. Кто-то ломается под тяжестью скуки, бюрократии и тоски, а кто-то находит новые силы, чтобы влиться в чужую культуру и стать частью общества.

Возвращаются домой те, кто понял: чужое солнце не согревает так, как родной снегопад.

А вы как думаете: стоит ли пробовать "жизнь у моря", если есть риск потерять ощущение дома?

Больше интересного в моем Телеграм-канале, подписывайтесь https://t.me/darinaespana