Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Города, поезда и горы

Памятная доска со словами на английском языке в Первоуральске (мемориальное "ЧГК")

То, что в нашем российском городе установили памятную доску этому человеку в эру цифровой экономики - это, по-моему, абсолютно правильное решение. Ведь это не просто предприниматель, гениальный изобретатель, дизайнер, но ещё и человек, создавший в чём-то свою философию, которая мне очень близка. Жаль, что земной путь его оказался короток, но дело этого человека однозначно живёт.
Вот, например,

То, что в нашем российском городе установили памятную доску этому человеку в эру цифровой экономики - это, по-моему, абсолютно правильное решение. Ведь это не просто предприниматель, гениальный изобретатель, дизайнер, но ещё и человек, создавший в чём-то свою философию, которая мне очень близка. Жаль, что земной путь его оказался короток, но дело этого человека однозначно живёт.

Вот, например, одна из его фраз:

"Для меня не важно стать самым богатым человеком на кладбище. Ложиться спать и думать, что сегодня ты совершил настоящее чудо, - вот что для меня важно".

Но на мемориальной табличке другая его фраза - приведу ее прямо на английском:

The once who are crazy enough to think that they can change the world, are the once who do it.

"Кто думает иначе, тот меняет мир," - так обычно это переводят. Весьма вольный перевод. Я бы перевел: "Тот, кто достаточно сумасшедший для того чтобы думать, что он может изменить мир, это тот, кто делает это".

Кому же установили памятную доску по инициативе одной из ИТ-компаний Первоуральска?

Желаю успеха!

Фото 2ГИС
Фото 2ГИС