Найти в Дзене

Еда в Китае: волосатая кровь, чайные яйца вместо чайных ложек и другие особенности китайской кухни

Конечно, в первую очередь речь идет о забавных погрешностях перевода, но что касается чайных ложек - то это действительно повсеместное явление - их нет. Вот просто нет. Да, все мы знаем, что китайцы едят палочками, но при этом и нормальные традиционные приборы будут ждать вас на столах. Все, кроме одного - чайной ложки. Не знаю, почему у нации, которая так любит чай и гордится им, чайная ложка - это раритет и атавизм. Конечно, я пью чай и кофе без сахара и прекрасно могу обойтись без чайной ложки, слопав десертик с помощью вилки, но в этом мире существуют дети - маленькие такие милые создания, которые предпочитают есть маленькой же ложечкой, как более удобным и безопасным столовым прибором. Но нет, на столах, даже в отелях, где основной контингент - это наши соотечественники, вы встретите только большие ложки для супов (которые не вместятся в рот маленькому ребенку). Ну и как вариант еще - керамические ложки, предназначенные для десертов, тоже довольно крупные и не удобные для реб

Конечно, в первую очередь речь идет о забавных погрешностях перевода, но что касается чайных ложек - то это действительно повсеместное явление - их нет. Вот просто нет.

Да, все мы знаем, что китайцы едят палочками, но при этом и нормальные традиционные приборы будут ждать вас на столах. Все, кроме одного - чайной ложки.

Не знаю, почему у нации, которая так любит чай и гордится им, чайная ложка - это раритет и атавизм.

Конечно, я пью чай и кофе без сахара и прекрасно могу обойтись без чайной ложки, слопав десертик с помощью вилки, но в этом мире существуют дети - маленькие такие милые создания, которые предпочитают есть маленькой же ложечкой, как более удобным и безопасным столовым прибором.

Но нет, на столах, даже в отелях, где основной контингент - это наши соотечественники, вы встретите только большие ложки для супов (которые не вместятся в рот маленькому ребенку).

Китайская ложка
Китайская ложка

Ну и как вариант еще - керамические ложки, предназначенные для десертов, тоже довольно крупные и не удобные для ребенка.

Китайская ложка
Китайская ложка

Если прям очень повезет с отелем, то где-то в тени кофемашины вам удастся найти миниатюрную кофейную ложечку, с которой еда наоборот будет сваливаться (и тут вы вспомните, как выбросили за ненадобностью пластиковую ложку из бортпитания Аэрофлота и пожалеете о том, что не такие уж вы запасливые и прозорливые оказались).

Понять эту нелюбовь китайцев к чайным ложкам мне не удалось, но это факт, если вы с маленьким ребенком, который только начинает пользоваться столовыми приборами и предпочитает есть чайной ложечкой, захватите ее с собой. Иначе каждый раз вы будете бегать за персоналом с переводчиком в телефоне, объясняя, что ребенку нужна маленькая ложка (и поняты будете не всеми и не всегда).

Ну еще возможно, что вам удастся найти крупную пластиковую ложку для детей.

Детская ложечка в Китае
Детская ложечка в Китае

Зато у на китайском шведском столе вы найдете чайные яйца. Как я понимаю, они просто сварены в крепком чае. Что это дает яйцу - не знаю, особого желания пробовать битые яйца не было, «столетние» яйца куда интеренеее, но о них как-нибудь расскажу отдельно.

Забавная китайская кухня: чайные яйца
Забавная китайская кухня: чайные яйца
Чайные яйца в Китае
Чайные яйца в Китае

А дальше о веселых блюдах китайской кухни, чтобы вы поняли, что трапеза в китайском ресторане, особенно за шведским столом, никогда не будет скучной.

Это мое любимое - «Волосата кровь».

Забавная китайская кухня: «волосатая кровь»
Забавная китайская кухня: «волосатая кровь»

Любимое - по названию, а не по вкусу, так как название, если честно, желания пробовать это не вызывает.

«Кислая рыба» - впрочем, если вы посмотрите на количество перца чили, которым щедро посыпано это блюдо, то поймете, что рыба скорее острая.

Забавная китайская кухня: кислая рыба
Забавная китайская кухня: кислая рыба

«Баранина в руке за едой» - сложно предположить, что подразумевал автор этого блюда - по мне так это просто рис с мясом.

Забавная китайская кухня: «баранина в руке за едой»
Забавная китайская кухня: «баранина в руке за едой»

Соседнее блюдо с «бараниной в руке» звучит еще более загадочно и немного угрожающе: «отрубить голову перца». Хорошо хоть, что речь только о перце.

Забавная китайская кухня: «отрубить голову перца»
Забавная китайская кухня: «отрубить голову перца»

А вот это очаровательное «кукольное блюдо», в английском варианте названия начинающееся со слова «baby», детям точно лучше не давать, причина как и с кислой рыбой - огромное количество перца чили. Два вечера подряд я пыталась дать ему шанс в надежде, что в этот раз вышло не так остро (в предыдущем отеле было идеально по вкусу), но нет. Среднестатистический человек есть такое не способен.

Забавная китайская кухня: кукольное блюдо
Забавная китайская кухня: кукольное блюдо

Зато смотрите какие «крендельки».

Забавная китайская кухня: креветки в роли крендельков
Забавная китайская кухня: креветки в роли крендельков

А может быть хотите «обнимашки»?

Забавная китайская кухня: обнимашки.
Забавная китайская кухня: обнимашки.

Ну и на закуску, то есть на запивку. Старайтесь все таки смотреть и на английский вариант названия блюда, иногда он все же информативнее. Вот например, «свежевыжатый дынный сок» уже подозрительно зеленым цветом намекает на то, что дыня тут рядом не лежала, а английское «cucumber» это никак не дыня (она все же melon), а самый обыкновенный огурец. Зачем нужен свежевыжатый сок из огурца, так логично под именем дынного притаившийся рядом с арбузным? Не знаю, история об этом умалчивает.

Забавная китайская кухня: огурец под маской дыни
Забавная китайская кухня: огурец под маской дыни
Забавная китайская кухня: огурец под маской дыни
Забавная китайская кухня: огурец под маской дыни

P.S. Все фотографии сделаны в течение одного дня на территории ресторана в отеле HUALUXE Sanya Yalong Bay Resort, принадлежащего британской сети отелей IHG, и здесь вроде бы должны быть европейские стандарты, ведь даже отельный Wi-Fi здесь вопреки всем законам и запретам открывает запретные сайты и мессенджеры.

И процентов 80-90 проживающих в отеле - россияне (это третий наш отель на Хайнане и такую концентрацию соотечественников, которым по плотности населения удалось переплюнуть многомиллиардный местный народ, я встретила впервые), что правда никак не меняет ситуацию с погрешностями перевода (в двух предыдущих отелях столько юмора за один день (да и за неделю) мне не встречалось) и с отсутствуем в штате человека, хоть немного знающего русский.

Но с другой стороны - иначе не было бы столько поводов посмеяться за завтраком или ужином.

Хорошего настроения и приятного аппетита!

Читайте также:

Trip.com (Трип ком) - один сайт для бронирования всех видов путешествий, отелей, машин, сим-карт и развлечений с оплатой российской картой
Бесплатная eSIM - не миф, и скидки до 50 % на eSIM и интернет за границей от Trip.com тоже
Промокод на скидку 20 % на любой тариф мобильного интернета за границей от Yesim и бонус 15 евро
Путешествуем с ребенком: какие документы нужны для поездки с ребенком за границу