Найти в Дзене

🌏 Hindi Diwas: праздник национального единства

🌏 Hindi Diwas: праздник национального единства 🇮🇳14 сентября Индия празднует День хинди (Hindi Diwas) — важную дату, когда в 1949 году Учредительное собрание утвердило хинди одним из официальных языков страны. Это событие играет огромную роль в многонациональной Индии, объединяя население разных штатов и народов, несмотря на различия в диалектах и культурах. Мы присоединяемся к празднику и пользуемся случаем, чтобы пригласить вас на ежегодный межнациональный диктант, который состоится 19 сентября в Библиотеке иностранной литературы. Среди языков диктанта — и хинди! 📚 Участники смогут написать диктант по отрывку из романа Константина Симонова «Живые и мёртвые». Организаторы пока держат интригу и не сообщают, какой именно фрагмент выберут, но мы уверены, что встреча с творчеством великого писателя откроет для вас новые горизонты! 📚 А здесь мы предлагаем познакомиться с другим отрывком из романа «Живые и мёртвые» на языке хинди: «मुझे नहीं पता कि मैं बाद में युद्ध को कैसे याद रख

🌏 Hindi Diwas: праздник национального единства

🇮🇳14 сентября Индия празднует День хинди (Hindi Diwas) — важную дату, когда в 1949 году Учредительное собрание утвердило хинди одним из официальных языков страны. Это событие играет огромную роль в многонациональной Индии, объединяя население разных штатов и народов, несмотря на различия в диалектах и культурах.

Мы присоединяемся к празднику и пользуемся случаем, чтобы пригласить вас на ежегодный межнациональный диктант, который состоится 19 сентября в Библиотеке иностранной литературы. Среди языков диктанта — и хинди!

📚 Участники смогут написать диктант по отрывку из романа Константина Симонова «Живые и мёртвые». Организаторы пока держат интригу и не сообщают, какой именно фрагмент выберут, но мы уверены, что встреча с творчеством великого писателя откроет для вас новые горизонты!

📚 А здесь мы предлагаем познакомиться с другим отрывком из романа «Живые и мёртвые» на языке хинди:

«मुझे नहीं पता कि मैं बाद में युद्ध को कैसे याद रखूंगा, लेकिन जब मैं लड़ रहा हूं, तो मेरे लिए सबसे कठिन और सबसे असहनीय बात यह है कि जब हम कुछ गलत करते हैं । हम इसे अब बहुत कम करते हैं, लेकिन यह अभी भी होता है । और अगर मैं किसी चीज के लिए मरने के लिए तैयार हूं, तो मैं हर चीज के लिए मरने के लिए तैयार हूं जिस तरह से इसे किया जाना चाहिए, जिस तरह से हम चाहते हैं कि यह किया जाए!»

Оригинал:

«Не знаю, как я потом буду вспоминать про войну, но, пока я воюю, для меня самое тяжёлое и невыносимое — это когда мы делаем что-то не так, как надо делать. Мы сейчас гораздо реже делаем это, но все равно ещё бывает. И если я за что-то готов умереть, то я готов умереть за то, чтобы у нас все делалось так, как надо, так, как мы хотим!»

😉 Присоединяйтесь к диктанту и проверьте своё знание языков (будет не только хинди)!

#праздники #культура #иностранныеязыки #Индия #межнациональныйдиктант