Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
ЯМАЛ-МЕДИА

«Села на чемодан и заплакала»: почему мать троих детей бросила Крым и одна улетела на Север

Она понимала: кто-то должен решиться первым. Муж не хотел покидать тёплого края, дети были слишком малы, а жизнь в селе с талонами, очередями и пустыми прилавками загоняла в тупик. Галина чувствовала: если останется, всё так и продолжится. Схватив чемодан, женщина отправилась в аэропорт и села в самолёт… В крымском селе у Галины была своя жизнь: дом, огород, море неподалёку. Купайся себе да загорай. Но одно дело отдых, а другое – быт. В конце 80-х многим приходилось тяжело, и семья Галины не была исключением. Талоны на продукты, очереди, маленькая зарплата и трое детей на руках. – Я понимала: здесь у них будущего не будет, – вспоминала она. Колхоз «Путь к коммунизму» кормил кое-как, спасало подсобное хозяйство. Но впереди не маячило никакой перспективы: ни для детей, ни для неё самой. Сестра к этому времени уже перебралась на Север и звала следом: там строились новые школы, рос молодой город, нужны были рабочие руки. Подруга писала письма из Якутии, сестра звала в Пурпе-2. Но муж катег

Она понимала: кто-то должен решиться первым. Муж не хотел покидать тёплого края, дети были слишком малы, а жизнь в селе с талонами, очередями и пустыми прилавками загоняла в тупик. Галина чувствовала: если останется, всё так и продолжится. Схватив чемодан, женщина отправилась в аэропорт и села в самолёт…

Иллюстрация к истории создана при помощи ИИ
Иллюстрация к истории создана при помощи ИИ

В крымском селе у Галины была своя жизнь: дом, огород, море неподалёку. Купайся себе да загорай. Но одно дело отдых, а другое – быт. В конце 80-х многим приходилось тяжело, и семья Галины не была исключением. Талоны на продукты, очереди, маленькая зарплата и трое детей на руках.

– Я понимала: здесь у них будущего не будет, – вспоминала она.

Колхоз «Путь к коммунизму» кормил кое-как, спасало подсобное хозяйство. Но впереди не маячило никакой перспективы: ни для детей, ни для неё самой.

Сестра к этому времени уже перебралась на Север и звала следом: там строились новые школы, рос молодой город, нужны были рабочие руки. Подруга писала письма из Якутии, сестра звала в Пурпе-2. Но муж категорически отказывался переезжать из тепла в холодные регионы.

– Решать что-то нужно было. И я сказала: поеду сама, посмотрю, как там, – рассказывала Галина.

И она полетела навстречу судьбе.

Октябрь 1989-го. В Крыму ещё тянулось бабье лето, собирали яблоки и виноград. Галина летела в лёгкой курточке и туфлях, думая, что осень везде одинаковая. Но в Ноябрьске её встретил снег и пронизывающий холод. С первых шагов Север дал понять: здесь не бывает легко.

Дальше – поездом до Пурпе. Ночь, толпа людей, гул голосов. Две «вахтовки» стояли у станции, но она и понятия не имела, что это единственная возможность добраться до нужного места. Да и что это такое – «вахтовка»? Галина не знала, а потому и не спешила занять место.

«Ну не получится, можно будет на автобусе или на такси добраться», – думала она.

Вот только подобных средств передвижения, тем более такси, в это время не было. Опоздала – осталась ни с чем. Но ещё теплилась надежда на то, что родные встретят её – уж с ними можно не переживать о таких мелочах.

Она была уверена, что её встретят – не зря ведь обменивались письмами. Но в толпе тулупов и ушанок близких не узнала. Те тоже искали её, но в ночной суете и толкотне, видимо, разминулись.

К счастью, попался сердобольный человек. Он подсказал, что какая-то машина или автобус идёт от какого-то предприятия и можно уехать. Описываемый транспорт был найден. Наконец, Галина поехала в Пурпе.

– Спросила у водителя: как найти шестой микрорайон, двенадцатый дом. Он сказал: тут рядом, перейдёшь дорогу, увидишь «УНИМОшку» и серую «Туру»…

Для того, кто оказался здесь впервые, все эти слова были пустым звуком. Ничего толком не поняв, женщина вышла в три часа ночи на пустой остановке и отправилась искать нужный адрес.

Улицы петляли, дома стояли кругами, номера сбивались. Рядом с двенадцатым мог оказаться сорок девятый. Она блуждала до утра, с чемоданом в руках, не понимая, куда идти. Но оставаться на месте тоже было нельзя – замёрзнешь.

К шести утра силы закончились. Она села на чемодан и заплакала: холодно, темно, безысходно.

– Женщина, вы чего плачете? – послышался мужской голос из-за спины.
– Мне нужен двенадцатый дом…
– Так вот он, обернитесь, вы же возле него сидите.

Только тогда она увидела: нужный подъезд был прямо за спиной. Уже на ступенях случилась новая беда – оторвалась ручка у чемодана, вещи рассыпались по крыльцу. Не выдержав такого количества испытаний, Галина впала в истерику. Кое-как удалось ей взять себя в руки и подняться к нужной квартире.

Сестра открыла дверь.

– Господи, где ж тебя носило? Мы встречали, искали, уже не знали, что думать! – причитала она.

Галина сама не верила, что добралась. Потом уже она вспоминала ту ночь с улыбкой. Но тогда было страшно до дрожи: чужой город, мороз, одиночество и никакой связи.

Север встретил её сурово, будто проверяя: готова ли она к новой жизни. И всё же именно с той ночи Галина поняла: её жизнь уже никогда не будет прежней. Южное «до» осталось позади, а впереди начиналось северное «после»…

Друзья, если вам хочется видеть на канале «Ямал-Медиа» больше интересных историй, подписывайтесь и пишите об этом в комментариях. А пока можете провести время за чтением похожих статей:

«Одна тарелка на троих и леденящий холод»: как Крайний Север встречал первопроходцев
ЯМАЛ-МЕДИА
1 мая 2025
Уехала покорять Север в 19 лет: история одной из первых жительниц Пурпе
ЯМАЛ-МЕДИА
17 апреля 2025
«Схватили ребёнка – и бежать»: что пришлось пережить молодой семье, приехавшей на Север в 80-х
ЯМАЛ-МЕДИА
9 апреля 2025