Весна 2003 года выдалась особенная для Черноморского флота. Впервые за много лет — а может, и десятилетий — корабли готовились к настоящему дальнему походу. Не просто выход в море на пару дней, а серьёзная экспедиция аж в Индийский океан.
Вот представьте себе: после распада Союза наш флот годами стоял у причалов. Деньги кончились, топлива не хватало, да и задач особых не было. А тут вдруг — приказ собираться в поход на другой конец света.
Готовились без особой помпы. Никаких торжественных провожаний, оркестров и речей начальства. Просто загрузили всё необходимое и пошли работать. Но каждый понимал — это событие историческое.
Как всё начиналось
10 апреля небольшой отряд кораблей взял курс на Босфор. В составе шли танкер "Бубнов" — без него никуда, ведь топливо в походе штука жизненно важная. Буксир "Шахтёр" — на всякий случай, мало ли что в дальнем плавании случиться может. И главная ударная сила — большой десантный корабль "Цезарь Куников" с усиленной ротой морпехов на борту.
"Цезарь Куников" — это вам не прогулочная яхта. Корабль проекта 775, настоящий труженик моря. Длина больше 110 метров, водоизмещение под 4000 тонн. Может нести до 300 десантников или несколько танков. А тут на борту морпехи — ребята серьёзные, каждый стоит десятерых.
Командовал БДК капитан 2 ранга Селькин. Офицер старой школы, который море знает как свои пять пальцев. Таких в флоте называют морскими волками — и есть за что.
Первые неприятности
Думаете, прошли Босфор спокойно? Как бы не так. Турки решили показать, кто тут хозяин в своих территориальных водах.
Как раз проходили под мостом Ататюрка — красивое место, туристы там фотографируются. Стамбул во всей красе, история тысячелетняя вокруг. Но тут не до красот стало.
Из-под восточного берега вдруг выскакивает турецкий патрульный катер. Небольшой, но наглый. И давай требовать от нашего "Куникова" застопорить ход. Мол, примите на борт смотровую группу для досмотра.
Вот тут Селькин и показал характер. "Совсем нюх потеряли!" — не выдержал он. И приказал следовать прежним курсом, не обращая внимания на турецкие требования.
Но турки оказались упёртыми. Катер забежал вперёд и продолжил настаивать. Даже встал поперёк курса, загораживая путь к Дарданеллам. Представьте картину: огромный десантный корабль идёт своим ходом, а маленький катер пытается его остановить. Как комар слона.
Нервы не выдержали
Селькин терпел-терпел, да не выдержал такой наглости. "И он нам ещё борт подставляет!" — желчно проворчал командир и отдал приказ, которого турки точно не ожидали.
Объявили боевую тревогу.
Вот это был момент! Экипаж мигом разбежался по боевым постам. На палубе залегли морпехи с автоматами наготове. А главное — 57-миллиметровая артиллерийская установка АК-725 развернулась в сторону турецкого катера и "весело подмигнула потомкам янычаров своими спаренными стволами".
Эта пушка — штука серьёзная. Скорострельность 120 выстрелов в минуту, дальность стрельбы больше 8 километров. Для небольшого патрульного катера один снаряд — и нет катера.
Турки это прекрасно понимали. Их следующий приказ "лечь в дрейф" прозвучал уже не так уверенно. А когда "Куников" просигналил в ответ "не мешайте моим действиям", стало ясно — русские шутить не намерены.
Кто кого переупрямил
Расстояние между высоченным носом "Куникова" и низеньким бортом патрульника неуклонно сокращалось. Представьте себе эту картину: многотонная стальная громада медленно, но неумолимо надвигается на маленький катер.
У турок нервы не выдержали первыми. Когда до столкновения оставались считанные метры, они врубили полный ход и, не попрощавшись, унеслись обратно к Босфору. Хвост поджали, как говорится.
Селькин улыбнулся. Морские волки знают — кто первый моргнёт, тот и проиграл. А русские моряки моргать не привыкли.
Через сутки Мраморное море проходил уже крейсер "Москва" в сопровождении сторожевиков "Сметливый" и "Пытливый". Это уже была серьёзная сила. Турки молчали как рыбы — досматривать никого больше не пытались. Урок усвоили.
Новые знакомые в Средиземноморье
Но стоило отряду покинуть турецкие территориальные воды и выйти в восточное Средиземноморье, как появились новые "друзья". На пересечение курса головного крейсера "Москва" бросился португальский фрегат "Васко да Гама".
Надо сказать, имечко у корабля громкое — в честь великого мореплавателя, который морской путь в Индию проложил. Символично получилось: встретились два корабля, идущие по стопам да Гамы, только спустя пятьсот лет.
Португальцы начали с вежливых расспросов. Просигналили: "Ваш сигнал не понят." Это такая дипломатичная форма — мол, представьтесь, кто вы и куда идёте.
На "Москве" ответили стандартной фразой: "Ваш сигнал принят, но не понят." То есть мы вас услышали, но отвечать не обязаны.
Пять минут тишины. Португальцы, видимо, совещались. Потом повторили свой запрос. На крейсере продублировали ответ — мол, ребята, мы же вам уже объяснили.
Когда вежливость кончилась
Но через минуту португальцы задали вопрос, который вывел русских из себя: "Что за груз у вас на борту?"
Вот тут на мостике "Москвы" и взорвался заместитель командующего флотом контр-адмирал Орлов. "Это уже хамство!" — бушевал он. "Кем они себя возомнили? Достань-ка этого!"
И приказал сигнальщику: "Пошли им: твою мать!"
Но тут в разговор вмешался переводчик — старший лейтенант, парень явно образованный. Он аж побледнел от мыслей о возможных последствиях такой "дипломатии".
"Товарищ контр-адмирал, разрешите обратиться," — робко начал переводчик. И дальше, удивляя самого себя решительностью, начал объяснять начальству основы международного этикета.
Говорил он обтекаемыми выражениями, но смысл был простой: нахамить иностранцу любой дурак может, а вот аргументированно настоять на своей правоте — это искусство. За границей культурнее надо себя вести.
Урок дипломатии
Орлов сначала обиделся, как мальчишка после драки: "Кто первый начал? Я что ли начал?"
"Ну раз культурнее," — проворчал контр-адмирал, — "вот ты, старший лейтенант, раз такой умный, и отвечай. О чём говорят культурные люди, когда им на душе скребёт кошка, но обидеть друг друга не хочется?"
"О погоде!" — выпалил первое, что пришло в голову, переводчик.
Орлов редко ухмыльнулся. "Отлично! Запрос на фрегат отправьте: 'Какая там у вас погода в Португалии?'"
"А если откажутся отвечать?" — на всякий случай уточнил сигнальщик.
"Пошли тогда на...!" — но осёкся, глянув на переводчика.
Неожиданная реакция
Португальцы от такого вопроса выпали в осадок не меньше, чем Орлов от их наглых расспросов. Полчаса "Васко да Гама" молчал, видимо, напряжённо консультировался со своим командованием по спутниковой связи.
За это время русский отряд успел уйти далеко вперёд, оставив португальский фрегат за кормой. Но упёртые потомки великих мореплавателей не сдавались.
Наконец, через полчаса, они вышли на связь с русским флагманом и торжественно доложили: "Средняя температура по стране плюс 16 по Цельсию."
"Что ответить им, товарищ контр-адмирал?" — спросил переводчик, еле сдерживая смех.
"Что-что... Так держать!" — рявкнул Орлов.
Больше португальцы на связь не выходили. А русские моряки ещё долго смеялись над этой историей. Представляете: серьёзные военные корабли обсуждают по радио прогноз погоды в Лиссабоне!
Что за этим стояло
Но смешно было потом. А тогда каждый понимал — за этими, казалось бы, курьёзными эпизодами стояло что-то большее. Россия после долгого перерыва снова заявляла о себе как о морской державе.
Черноморский флот возвращался в дальние воды. Не для войны — для работы. Но все должны были понять: русские корабли имеют право ходить по морям наравне с остальными.
Турки пытались показать силу в своих водах — получили жёсткий ответ. Португальцы решили проверить на прочность — тоже не прошло незамеченным.
Люди, которые это делали
За каждым кораблём стоят люди. Матросы, старшины, офицеры. Ребята, которые месяцами не видят дома, качаются на волнах, дышат солёным воздухом и делают свою работу.
Селькин на "Куникове" — командир от бога. Таких в любом флоте единицы. Знает, когда можно пойти на риск, а когда лучше промолчать. В том случае с турками он принял единственно правильное решение. Показал силу, но не перешёл красную черту.
Орлов — тоже личность яркая. Горячий, но не глупый. Когда переводчик объяснил ему ситуацию, контр-адмирал сумел найти выход из неловкого положения. И даже с юмором.
А переводчик — вот этот старший лейтенант показал, что образование и культура в флоте тоже нужны. Не только пушки и торпеды решают вопросы. Иногда правильно сказанное слово важнее залпа из всех орудий.
Дальше по курсу
История на этом не закончилась. Отряд дошёл до Индийского океана, выполнил поставленные задачи и благополучно вернулся домой. Но запомнился поход не только выполненной миссией.
Запомнился он тем, что показал: русский флот умеет постоять за себя. И делает это красиво, с достоинством. Без лишней агрессии, но и без заискивания.
Евгений Орлов по итогам того похода в том же году получил звание вице-адмирала. Заслужил. Потому что умение находить выход из сложных ситуаций — это тоже военное искусство.
Что нам это даёт сегодня
Прошло больше двадцати лет с того похода. Мир изменился, флот изменился, задачи другие стали. Но принципы остались теми же.
Море не прощает слабости. Уважают только силу. Но сила — это не только пушки и ракеты. Это ещё и характер, и умение принимать решения, и готовность отвечать за свои поступки.
Те моряки в 2003 году показали именно это. Показали, что русский флот вернулся всерьёз и надолго. И пусть корабли были не самыми новыми, а экипажи не самыми многочисленными — дух был тот же, что у моряков Нахимова и Корнилова.
И в заключение
Вот такие дела происходили в апреле 2003 года в водах Босфора и восточного Средиземноморья. Маленькие эпизоды большой истории. Но именно из таких эпизодов и складывается слава флота.
А португальцы, наверное, до сих пор вспоминают тот день, когда русский адмирал вместо военных секретов поинтересовался прогнозом погоды в Лиссабоне. И что самое удивительное — они ответили!