У древних славян Чур, он же Щур или Цур, был охранительным божеством. Ему приписывалась функция хранителя границ и домашнего очага и справедливое распределение земель. Его происхождение связано с мифом о сотворении мира: когда верховный бог Сварог завершил создание Земли, он поручил своему внуку Чуру разделить владения между людьми и утвердить неприкосновенность границ.
Чура изображали на деревянных столбах и амулетах как мужчину среднего возраста с длинной серой или белой бородой, внимательными глазами, часто с суровым выражением лица.
Главная особенность — ярко-голубые глаза, что по легендам позволяли ему видеть всё сразу в обоих мирах.
Иногда он принимал облик юноши или даже белого волка с голубыми глазами, приходя к людям во снах или наяву, чтобы предупредить о надвигающейся опасности.
Некоторые этнографы считают, что Чур воплощал коллективную силу предков рода, а имя его связано с обожествлением ушедших прародителей.
Его призывали для защиты от злых духов, недоброжелателей, дурного глаза, а деревянные столбы (чуры) и фигурки с его изображением устанавливали на межах и около жилья.
Имя Чура использовали при заключении сделок и спорах.
Варианты обращения к Чуру:
- Надо было крикнуть: «Чур мое!» — и условная черта становилась неприкосновенной.
В детстве мы часто использовали эту фразу, начертили там, небось
- "Чур меня!" — выкрикивали в моменты опасности, когда казалось, что попали под влияние нечистой силы. Таким образом призывали Чура, чтоб тот защитил, разграничил мир людей и потустроннего.
- "Чур не я" — это способ обозначить неприкосновенность или невиновность в конкретной ситуации, обращаясь к древнему символу защиты.
Кто призывал Чура, тот утверждал свои права на собственность, и нарушитель рисковал навлечь беду.
Так вот, «чур» изначально обозначал «предел», «граница». Отсюда и выражение «черес-чур» — буквально «через границу».
Слово «слишком» происходит от сочетания «с-лишком» и связано с корнем «лиш-», который обозначает «лишний», «превышающий меру», «избыточный» — то есть то, что находится «сверх нормы».
Так что «слишком» — это ребенок сравнения и измерения, а «чересчур» — дитя границ и рубежей. Оба слова про перебор, но с разным родословием.
"перебор" заметили? Тоже словечко из той же части, как излишек, превышение меры. Сразу напрашивается слово "переборщить", но лингвисты считают: оно не связано с борщом. Все происходит от глагола «перебирать» или «перебрать».