Найти в Дзене
Reset: здоровье с нуля

Рош ха-Шана — еврейский Новый год, один из главных праздников иудаизма

Рош ха-Шана (רֹאשׁ הַשָּׁנָה) — еврейский Новый год, один из главных праздников иудаизма. Отмечается он в начале месяца тишрей (обычно в сентябре или начале октября по григорианскому календарю) и длится два дня. Название праздника — Рош ха-Шана — в переводе с иврита значит «голова года», то есть его начало. Интересно, что в древних еврейских источниках существовало сразу несколько «новых годов» — для деревьев, для подсчёта царствования, для налогов… Но именно первый день месяца тишрей стал восприниматься как настоящий духовный Новый год для всего народа. Ещё во времена Второго Храма, две тысячи лет назад, этот день считался особенным. В Библии он упоминается как Йом Труа — «день трубления», когда в Храме звучал шофар, бараний рог. Постепенно этот звук стал символом перехода в новый цикл, временем подведения итогов и обновления. В Торе говорится: это день собрания народа и трубления в шофар. Главный акцент — звук рога, который должен пробудить человека и напомнить о его связи с Богом. Е
Оглавление

Рош ха-Шана (רֹאשׁ הַשָּׁנָה) — еврейский Новый год, один из главных праздников иудаизма. Отмечается он в начале месяца тишрей (обычно в сентябре или начале октября по григорианскому календарю) и длится два дня.

Название праздника — Рош ха-Шана — в переводе с иврита значит «голова года», то есть его начало. Интересно, что в древних еврейских источниках существовало сразу несколько «новых годов» — для деревьев, для подсчёта царствования, для налогов… Но именно первый день месяца тишрей стал восприниматься как настоящий духовный Новый год для всего народа.

Ещё во времена Второго Храма, две тысячи лет назад, этот день считался особенным. В Библии он упоминается как Йом Труа — «день трубления», когда в Храме звучал шофар, бараний рог. Постепенно этот звук стал символом перехода в новый цикл, временем подведения итогов и обновления.

В Торе говорится: это день собрания народа и трубления в шофар. Главный акцент — звук рога, который должен пробудить человека и напомнить о его связи с Богом. Его протяжный звук воспринимали как духовный будильник: «Проснись, человек, и пересмотри свои дела!» Так же возникла идея «Небесного суда»: в эти дни Бог решает, что ждёт каждого в новом году.

Период от Рош ха-Шана до Йом Кипура называют Ямим Нораим — «Дни трепета». По древнему преданию, в Рош ха-Шана «открываются Книги»:

  • в Книгу жизни вписываются праведники,
  • в Книгу смерти — грешники,
  • а судьба большинства решается окончательно только в Йом Кипур.

Это создаёт особую атмосферу: Новый год — не только радость, но и серьёзный момент для размышлений, покаяния и новых обещаний самому себе.

Еврейские общины Европы и Востока видели в Рош ха-Шана не просто личный, но и народный суд. От того, как поведёт себя народ, зависит его судьба перед лицом истории. Именно тогда в праздничные молитвы вошли особые поэтические тексты — пийюты. Они создавали торжественную и праздничную атмосферу.

Сегодня Рош ха-Шана имеет два смысла:

  • Религиозный — суд, молитвы, раскаяние, трубление в шофар.
  • Семейный и национальный — праздничный ужин, яблоки с мёдом, пожелания «Шана това» (хорошего года), сбор всех поколений за одним столом.

Поэтому называть его просто «еврейским Новым годом» немного поверхностно. На самом деле это уникальное сочетание: праздник с библейскими корнями, духовный день суда и одновременно радостное обновление, когда каждый может начать новый цикл с чистого листа.

Современные традиции в Израиле

  • Семейный ужин. Вечером за большим столом собираются несколько поколений: бабушки и дедушки, родители, дети. На столе обязательно яблоки с мёдом, гранаты, финики и, конечно, круглая хала. Многие семьи добавляют свои «семейные символические блюда».
  • Подарки и поздравления. В канун праздника принято дарить сладости, вино, красиво упакованные наборы с фруктами и орехами. По телефону, в мессенджерах и по радио звучит привычное поздравление: שנה טובה ומתוקה («Шана това в-метука» — «Хорошего и сладкого года»).
  • Шофар в синагогах. Даже те, кто редко ходит в синагогу, стараются хотя бы раз за два праздничных дня услышать трубление в шофар — это считается важнейшим духовным моментом праздника.
  • Ташлих. В первый день многие идут к морю, реке или фонтану и читают молитву, «стряхивая» хлебные крошки в воду — символическое избавление от грехов.

Общественная атмосфера

  • В Израиле на Рош ха-Шана работа и школы закрыты, магазины и транспорт почти не работают — город словно замирает.
  • На дорогах в канун праздника бывают огромные пробки — все едут к родственникам.
  • По телевизору и радио крутят праздничные программы, концерты, поздравления от президента и премьер-министра.
  • Газеты и соцсети переполнены пожеланиями добра и новых начинаний.

Начало застолья

  1. Зажигание свечей
    Вечером хозяйка дома зажигает праздничные свечи, произносит благословение. Это символ света и мира, который приходит в дом с праздником.
  2. Кидуш
    Глава семьи берёт бокал с вином и читает особое благословение —
    кидуш. Это торжественный момент, который отделяет праздничный ужин от будничного времени.
  3. Хала и мёд
    На столе — круглая хала. Её макают в мёд, чтобы год был сладким. Это первый вкус праздничной трапезы.

Символические блюда

  • круглая хала — символ бесконечности и целостности,
  • Яблоки с мёдом — «пусть год будет сладким».
  • Гранат — «пусть добрых дел будет столько, сколько зёрен».
  • Финики — «пусть исчезнут все враги и трудности».
  • Голова рыбы или барана — «пусть мы будем во главе, а не в хвосте».
  • Морковь (цимес) — пожелание достатка и прибавления.
  • Свёкла и тыква — символизируют удаление бед и начало нового.

Основные блюда

Когда символика завершена, на стол подают настоящие угощения:

  • Рыба: запечённая дорадо или лосось; у марокканских евреев — в пряном томатном соусе.
  • Мясо: тушёная говядина с черносливом и морковью, баранина с абрикосами, курица с мёдом и орехами.
  • Кугель: лапшовый сладкий (с мёдом и корицей) или картофельный.
  • Супы: куриный бульон с кнейдлах (ашкеназская традиция) или суп из тыквы.

Гарниры и закуски

  • Салаты из граната, авокадо и зелени.
  • Морковный цимес (морковь с мёдом, изюмом и орехами).
  • Запечённые овощи (тыква, свёкла, баклажаны).
  • Фаршированные перцы или кабачки.


Здесь уже каждая семья следует своим кулинарным традициям — ашкеназским или восточным.

Завершение застолья

В конце ужина обязательно подают сладости: медовый пирог (угат дваш), печенье с орехами, иногда восточные десерты. Считается, что последний вкус должен быть сладким — это пожелание хорошего года.

После трапезы произносят биркат а-мазон — благодарственную молитву после еды. А уже потом продолжаются беседы за столом, пение песен, обмен пожеланиями.

Рош ха-Шана — это праздник, в котором соединяются древние библейские традиции и живое дыхание современности. Его смысл — не только во встрече нового года, но и в духовном пробуждении: человек словно слышит зов шофара и задаёт себе главный вопрос — каким будет мой путь дальше?

Праздничное застолье, наполненное символами и сладкими блюдами, напоминает, что будущий год можно сделать светлым и радостным. Молитвы и дни трепета — что всё в руках человека, если он готов измениться и стать лучше.

Сегодня Рош ха-Шана — это и семейное тепло, и историческая память, и вера в то, что каждый новый год даёт шанс на обновление.

С пожеланием: Шана това в-метука — пусть год будет хорошим и сладким.