Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Имхи и омги

Франческа Джанноне Завтра, завтра

Залитое солнцем побережье Саленто, запах цветочных эссенций и растительных масел — вот что такое дом для Лоренцо и Аньезе. Семейная мыловаренная фабрика, созданная их дедушкой, была не просто бизнесом, а символом успешного совместного будущего. Когда отец продает фабрику ради исполнения своей мечты, между братом и сестрой разверзается пропасть. Импульсивный, как средиземноморский шторм, Лоренцо уходит из дома с твердой решимостью вернуть утраченное, а уверенная в своем мастерстве, но робкая за пределами фабрики Аньезе остается работать под началом конкурента. После "Почтальонши" от Франчески Джанноне ожидали очередной семейной саги. Однако, хотя перед нами всё-таки история семьи, действие сжато всего до пары лет на рубеже 1950-60-х. Налицо все приметы времени: герои слушают Доменико Модуньо и Фреда Бускальоне (большое спасибо автору за упоминание любимой "Eri piccola così"), смотрят Трюффо и Антониони, танцуют твист, обсуждают противостояние коммунистов и христианских демократов. А в о
alpinabook.ru / Бель Летр, перевод Юлии Гармашовой
alpinabook.ru / Бель Летр, перевод Юлии Гармашовой
Залитое солнцем побережье Саленто, запах цветочных эссенций и растительных масел — вот что такое дом для Лоренцо и Аньезе. Семейная мыловаренная фабрика, созданная их дедушкой, была не просто бизнесом, а символом успешного совместного будущего. Когда отец продает фабрику ради исполнения своей мечты, между братом и сестрой разверзается пропасть. Импульсивный, как средиземноморский шторм, Лоренцо уходит из дома с твердой решимостью вернуть утраченное, а уверенная в своем мастерстве, но робкая за пределами фабрики Аньезе остается работать под началом конкурента.

После "Почтальонши" от Франчески Джанноне ожидали очередной семейной саги. Однако, хотя перед нами всё-таки история семьи, действие сжато всего до пары лет на рубеже 1950-60-х. Налицо все приметы времени: герои слушают Доменико Модуньо и Фреда Бускальоне (большое спасибо автору за упоминание любимой "Eri piccola così"), смотрят Трюффо и Антониони, танцуют твист, обсуждают противостояние коммунистов и христианских демократов. А в одной сцене автор даже возвращает нам почтальоншу Анну. Более того, местами книга перетекает едва ли не в модный тогда производственный роман: какие ингредиенты и в каких количествах нужно добавить в мыло, в какой смешанной технике пишут (и моделируют) картины современные художники...

Минус во всём этом я вижу только один - поверхностность. Пытаясь добиться психологической достоверности реакций, Джанноне совершенно забывает про логику событий. Нет, в целом я готов поверить, что отец главных героев, Джузеппе, в погоне за мечтой мог, не посоветовавшись ни с кем, продать за бесценок семейную фабрику. Но вероятность сделать из девочки-одуванчика, вчерашней школьницы, не получившей специального образования, гениального композитора ароматов и других свойств мыла, рядом с которой бледнеют специалисты с многолетней практикой, скажем так, стремится к нулю. Равно как за месяц вырастить из довольно-таки косноязычного синефила и художника-любителя прибыльного галериста (особенно в заштатном городке). Или дилетанту-кораблестроителю завоевать первый приз на всеитальянской регате. Ну, и без "повесточки" тоже вполне можно было обойтись - она здесь совершенно не к месту.

Но если вы даже близко не представляете, как жила Италия того времени и хотите почитать о любви (не только человека к человеку) и о проблеме выбора, если предпочитаете мелодраму и сентиментальность, книга может быть вам близка. Пишет Франческа Джанноне действительно очень легко.

#современнаяпроза #мелодрама #имхи_и_омги