Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Первая встреча с таинственным соседом • Наследство раздора

В поместье «Ясень» царило напряжение, смешанное с почти детским возбуждением. Долгожданное приглашение от загадочного Артёма Волконского, аккуратно отпечатанное на плотной глянцевой бумаге с тиснением, лежало на каминной полке как трофей. Галина Петровна Орлова одержала свою первую, пока что моральную, победу. Она непрестанно дефилировала по гостиной, заставляя дочерей примерить одно платье за другим, строя головокружительные планы на предстоящий вечер. В её воображении этот приём был не просто светским мероприятием, а стратегическим плацдармом, с которого начнётся блистательное наступление на сердце и кошелёк молодого магната. Каждая из её дочерей виделась ей разменной фигурой в этой большой игре, особенно Анна, чья красота должна была, по замыслу матери, стать главным козырем. Лизавета, напротив, наблюдала за этой суетой с прохладной отстранённостью, граничащей с лёгким презрением. Её скептицизм был фундаментален и основывался не на капризе, а на трезвом анализе ситуации. Демонстрати

В поместье «Ясень» царило напряжение, смешанное с почти детским возбуждением. Долгожданное приглашение от загадочного Артёма Волконского, аккуратно отпечатанное на плотной глянцевой бумаге с тиснением, лежало на каминной полке как трофей. Галина Петровна Орлова одержала свою первую, пока что моральную, победу. Она непрестанно дефилировала по гостиной, заставляя дочерей примерить одно платье за другим, строя головокружительные планы на предстоящий вечер. В её воображении этот приём был не просто светским мероприятием, а стратегическим плацдармом, с которого начнётся блистательное наступление на сердце и кошелёк молодого магната. Каждая из её дочерей виделась ей разменной фигурой в этой большой игре, особенно Анна, чья красота должна была, по замыслу матери, стать главным козырем.

Лизавета, напротив, наблюдала за этой суетой с прохладной отстранённостью, граничащей с лёгким презрением. Её скептицизм был фундаментален и основывался не на капризе, а на трезвом анализе ситуации. Демонстративная замкнутость Волконского, его нежелание соблюдать даже формальные правила добрососедства, рисовали в её воображении образ человека либо невероятно высокомерного, либо глубоко несчастного. Ни то, ни другое не вызывало у неё желания наряжаться и ловить его благосклонный взгляд. Она ехала на этот вечер не в поисках жениха, а как натуралист, отправляющийся на изучение редкого и возможно опасного вида. Её единственным интересом было разгадать феномен Волконского и понять, что же он скрывает за стенами своего «Никольского».

Само поместье встретило гостей ослепительным сиянием люстр и приглушёнными звуками струнного квартета. Всё было безупречно, дорого и до холодности безлико: безукоризненно одетые официанты с каменными лицами, идеально подобранная дорогая еда, изысканные цветочные композиции. В этой роскоши не было души, она напоминала декорации к спектаклю, где главный актёр так и не вышел на сцену. И когда он появился, Лизе показалось, что её худшие ожидания оправдались. Артём Волконский, в идеально сидящем костюме, общался с гостями с вежливой, но непреодолимой холодностью. Его улыбка была формальной и не доходила до глаз, а короткие ответы и остекленевший взгляд, блуждавший где-то поверх голов собеседников, ясно давали понять, что его мысли витают далеко от этого места.

Кульминацией вечера стал короткий, но ёмкий диалог между ним и Лизой. Галина Петровна, поймав момент, буквально подтолкнула дочь к хозяину. Волконский, соблюдая формальности, сделал несколько расхожих комплиментов о поместье «Ясень». Лиза, уже раздражённая этой фальшью, парировала не с любезностью, а с лёгкой язвительной иронией, заметив, что, должно быть, ужасно скучно владеть таким технологическим чудом и не иметь в округе ни одного достойного собеседника. Реакция Волконского была мгновенной и предсказуемой. Его лицо вытянулось, взгляд стал и вовсе ледяным. Он ответил с подчёркнутой, убийственной вежливостью, что, к счастью, его бизнес не оставляет времени на скуку, а что касается собеседников, то он крайне избирателен. Эта словесная дуэль длилась меньше минуты, но её хватило, чтобы между ними пробежала искра взаимной антипатии. Лиза ушла, окончательно убеждённая в его чудовищной гордыне, а он, вероятно, записал её в очередные охотницы за состоянием. Первое впечатление оказалось разрушительным, и казалось, что пути к взаимопониманию между ними burned out, даже не успев появиться.

💗 Затронула ли эта история вас? Поставьте, пожалуйста, лайк и подпишитесь на «Различия с привкусом любви». Ваша поддержка вдохновляет нас на новые главы о самых сокровенных чувствах. Спасибо, что остаетесь с нами.

📖 Все главы произведения ищите здесь:
👉
https://dzen.ru/id/6730abcc537380720d26084e