Найти в Дзене

350 глава. Новая фаворитка падишаха.

Полгода пролетело незаметно, и в султанских покоях вновь царила атмосфера ожидания и радости. Валиде Эметуллах султан, стремясь радовать своего сына, решилась устроить роскошный праздник в честь султана Ахмеда. Она знала, что радость султана — это её гордость и обязанность. Волнение царило в воздухе, когда празднество готовилось к началу. На праздник были приглашены лучшие танцовщицы, тщательно отобранные из числа новых девушек, обученных искусству танца, музыки и восточного обаяния. В этот вечер султанские покои залила волшебная атмосфера, наполненная музыкой и волшебными ароматами восточных цветов. Снутри раздавались звуки лютни и ударных инструментов, создавая мелодии, которые завораживали. Среди танцующих девушек выделялась одна — Анастасия, красавица из Греции. Её танец был полон грации и изящества, словно сама природа вдохнула в неё жизнь. Её яркие глаза сверкали, а движения тела были лёгкими и воздушными, подчеркивая её каждую черту, привлекающую внимание. Анаста

Полгода пролетело незаметно, и в султанских покоях вновь царила атмосфера ожидания и радости. Валиде Эметуллах султан, стремясь радовать своего сына, решилась устроить роскошный праздник в честь султана Ахмеда. Она знала, что радость султана — это её гордость и обязанность. Волнение царило в воздухе, когда празднество готовилось к началу.

На праздник были приглашены лучшие танцовщицы, тщательно отобранные из числа новых девушек, обученных искусству танца, музыки и восточного обаяния. В этот вечер султанские покои залила волшебная атмосфера, наполненная музыкой и волшебными ароматами восточных цветов. Снутри раздавались звуки лютни и ударных инструментов, создавая мелодии, которые завораживали.

Среди танцующих девушек выделялась одна — Анастасия, красавица из Греции. Её танец был полон грации и изящества, словно сама природа вдохнула в неё жизнь. Её яркие глаза сверкали, а движения тела были лёгкими и воздушными, подчеркивая её каждую черту, привлекающую внимание. Анастасия изгибала тело в точном ритме музыки, как будто она была сущностью самого танца.

Султан Ахмед, сидящий на своём троне, не мог отвести взгляд от великолепия, разворачивающегося перед ним. Каждое её движение завораживало и погружало его в мир чувств и ощущений, которые он давно не испытывал. В теле царил сладкий трепет, когда он наблюдал, как Анастасия исполняет свой танец, погружая в восторг всех присутствующих.

Танцовщица, подходя ближе к султану, ловила его взгляд. Их глаза встретились, и в этом мгновении вся комната затихла, как будто время остановилось. Султан Ахмед ощутил, как глубоко он был поражён её красотой и силой притяжения. В её рафинированной грации таились тайны, которые манили его ближе.

После завершения танца, Анастасия поклонилась султану, а Ахмед не сразу смог выдавить из себя слова.

— Кто она? Откуда такая красота?— спросил падишах рядом стоящего Джафера агу.

- Ее имя Анастасия, повелитель. Она родом из острова Корфу.

Так началась история, в которой праздник стал началом новой главы в жизни султана Ахмеда, и Анастасия, выполнившая танец, которую он никогда не забудет, оказалась ключом к вратам будущего, полному нежности и открытия.

В весёлой атмосфере праздника, когда танцы и музыка создавали нереальную атмосферу восторга, султан Ахмед, привлечённый магнетизмом Анастасии, подошёл к ней, словно читатель, завороженно листающий страницы безграничной книги.

Его сердце трепетало от волнения, когда он остановился рядом с ней. Он глубоко вдохнул, ощущая нежный аромат её волос и сладкий запах восточных благовоний, вплетающихся в жаркий воздух покоев. Она была воплощением грации и изящества, и он знал, что это мгновение станет для него особенным.

- Анастасия, — произнёс он, его голос звучал нежно и сдержано. Он извлёк из своего кобура фиолетовый платок, который сверкал в свете лампад, и протянул его ей. Этот цвет имел особое значение — он обозначал привилегию и избранность, подчеркивая, что этой ночью она станет особенностью его покоев.

Анастасия, с удивлением глядя на султана, приняла платок, её руки трепетали, когда она смогла коснуться ткани.

- Это... для меня? — спросила она, не в силах скрыть волнение в голосе. Её глаза сверкали, когда она поняла значение этого жеста.

- Да, это для тебя, — подтвердил султан Ахмед, его взгляд был полон нежности и уважения. - Это знак того, что ты избранная, и я хотел бы, чтобы ты провела эту ночь рядом со мной.

В ответ на его слова, она скромно опустила взгляд, но её губы растянулись в лёгкой улыбке.

- Чести, которую Вы мне оказали, невозможно выразить словами, повелитель, — произнесла она, её голос был полон глубокой благодарности.

Султан Ахмед, почувствовав, как между ними возникло особое волнение, жестом прикоснулся к её руке.

- Я надеюсь, что эта ночь станет началом чего-то удивительного. Ты очаровала меня, Анастасия, и я хочу узнать тебя лучше.

Эмоции были на пределе, когда они встретились взглядами, каждый чувствовал силу момента. В этот вечер, под ярким светом лампад, слова и жесты становились мостами, связывающими их судьбы.

Анастасия, обернув фиолетовый платок вокруг своей талии, почувствовала, как её сердце затрепетало в унисон с настроением ночи. Этот простой жест султана Ахмеда стал первым шагом к новой главе в их жизни, полон надежд и мечтаний, где каждый миг многозначителен и волнующ.

В роскошных покоях валиде Эметуллах султан царила атмосфера радости и ожидания. Она решила порадовать своих внуков, шехзаде Махмуда и шехзаде Османа, отправив им подарки — красивые деревянные мечи и изысканные деревянные лошадки, сделанные мастерами, известными по всему Османскому государству. Каждая деталь была проработана с любовью, ведь она всегда относилась к своим внукам с безусловной заботой.

Слуги торжественно принесли подарки в комнату шехзаде и расположили их на полу, но радость ожидавших детей была недолгой. Шехзаде Махмуд, смущённый и взволнованный, смотрел на игрушки, но его сердце оставалось неутолимым:

- Я не хочу играть с этими игрушками!— воскликнул он, страстно желая видеть свою могущественную бабушку. Рядом с его братом, шехзаде Османом, это противоречило его представлениям о радости.

Слуги, находясь под строгим присмотром нового султана Ахмеда, не могли позволить себе ослушаться его указов. Они старались оставаться вежливыми, но им пришлось сообщить шехзаде Махмудy о том, что по приказу султана Ахмеда, покидать свои покои им запрещено.

- Простите, шехзаде, — сказал один из слуг, стараясь отвечать с должным уважением. - Но у нас нет права отвести Вас к валиде султан. Это приказ самого повелителя. Вы должны оставаться в покоях.

Шехзаде Махмуд, разочарованный и гневный, закусил губу, и его лицо заполнили эмоции. - Но я хочу видеть валиде султан!— произнёс он, словно это могло изменить ситуацию. Его юное сердце стучало с беспокойством, и он не понимал, почему ему отказывают в таком простом желании.

Шехзаде Осман, наблюдая за братом, ощутил его печаль. В этой комнате, полной игрушек, радость не могла перебороть его страха за внуков дворца, которые в одно мгновение стали изолированными из-за указов.

Слуги, видя растерянность ребенка, переглянулись между собой, после чего один из них решился на мягкий подход. - Мы понимаем Ваши чувства, шехзаде, но у нас есть строгие указания. Постарайтесь немного поиграть, и, возможно, скоро Вы сможете увидеть валиде султан.

Шехзаде Махмуд вздохнул, но его упрямство не покидало его. - Я не хочу играть!— воскликнул он, рассматривая своих игрушек с отвращением. Его сердце было полным надежды и тоски, и теперь бесцельно раздумывал о первых моментах, когда его бабушка снова обнимет его.

Слуги, увидев его страстное желание, решили оставить его одного с младшим братом, веря, что в будущем, возможно, будет возможность для встречи. Они удалились, оставив детей наедине с их мыслями и мечтами о тёплом объятии валиде Эметуллах султан.

Шехзаде Махмуд, чувствовав тепло своих воспоминаний о матери, бабушке, затих, уставившись на деревянные мечи и лошадки, которые так и не принесли ему радости. В этот момент он понял, что иногда даже игрушки не могут заменить то тепло и любовь, которые дают настоящие родственные узы.

Три дня, полные радости и наслаждения, прошли как в сказке. Новая фаворитка султана Ахмеда, юная и изящная Анастасия, окутала три дня в покоях султана с волнением и светом. С того момента, как она вошла в его жизнь, каждый миг становился волшебным. Их связи напоминали танец: порой нежный и ласковый, а иногда страстный и полный желаний.

Анастасия проводила время, изучая и любуясь искусно оформленными интерьерами, наполненными яркими красками и восточными узорами. Она с удовольствием занималась беседами с султаном, делясь своими мыслями и мечтами, смеясь над шутками и обсуждая сплетни, которые эхом раздавались по дворцу.

Султан Ахмед, заворожённый её красотой и умом, всё больше вовлекался в её атмосферу. Каждый день он старался создавать ей новые моменты счастья, исполняя её желания, вложенные в простые радости жизни. Их беседы стали чем-то больше, чем просто обмен словами; они стали мостом между двумя душами, открывающими свои глубины друг перед другом.

Наконец, после трёх счастливых дней, султан Ахмед решил, что должен выразить свои чувства по-особенному. Он был счастлив, что Анастасия нашла своё место рядом с ним, и теперь он хотел сделать этот момент незабываемым. В одну из тихих вечерних часов, когда лунный свет окутывал покои нежной вуалью, он подошёл к ней с маленькой шкатулкой в руках.

- Анастасия,— произнёс он, его голос был полон нежности и тепла, -, я хочу, чтобы ты приняла этот небольшой подарок, как знак моей искренней привязанности к тебе.

С любопытством и ожиданием, она взглянула на него. Султан Ахмед открыл шкатулку, и внутри заблестело великолепное кольцо, украшенное изысканным камнем, и серьги, которые мягко искрились под светом. Рядом с ними лежало колье, которое ловило свет, создавая волшебные блики.

- Это… великолепно… — прошептала Анастасия, её глаза наполнились восхищением. Она не могла оторвать взгляд от украшений, которые были подарены с истинной любовью и заботой.

- Этот подарок будет напоминать тебе о том, какие радости ты принесла в мою жизнь, — продолжал Ахмед, с улыбкой на губах. - Ты стала особенной для меня, и я хочу, чтобы эти украшения всегда были с тобой.

Анастасия, тронутой этим жестом, почувствовала, как её сердце наполнилось счастьем. - Я никогда не могла мечтать о таком, — ответила она, взглянув в глаза султана, наполненные искренностью. - Эти украшения не только прекрасны, но и символизируют то, что у нас есть, и я буду бережно хранить их так, как храню наши моменты вместе.

Султан, видя, как она одела кольцо и серьги, почувствовал, как радость переполняет его сердце. Это было не просто украшение; это было обещание будущего, которое они могли создать вместе.

И в этот момент, под мягким светом задумчивой луны, их связь стала крепче, а сердца — ближе друг другу. Они знали, что впереди ждут новые дни, полные открытий и тепла, и каждый момент вместе лишь приближал их к счастью.