«В прошлой жизни я точно был русским!»: приключения испанца в Сибири
Принято считать, что многие россияне мечтают поскорее «сбежать» в поисках лучшей доли, а иностранцы, наоборот, ни за что не поедут жить в суровую Сибирь. Но это не совсем так. Знакомьтесь — испанец Федерико Гарсиа Лорка, приехавший учиться в магистратуре ТПУ на переводчика. Очень хороший мой знакомый. Он рассказал, чем Испания и Россия похожи и почему в Испании так любят русских, хотя ведут они себя там не слишком хорошо.
Федерико, я задам тебе вопросы, постарайся ответить на них честно.
Расскажите о себе — где ты родился, где учился, кем работал?
До 18 лет я жил в маленьком испанском городке Альмуньекар, потом переехал в Гранаду — поступил в местный университет на бакалавриат. Учился 4 года на переводчика с немецкого языка на испанский. Почему немецкий? С детства его учил, он мне очень нравился! Мой отец, некоторое время жил в Германии и преподавал там испанский.
После получения диплома в июне 2024 года у меня было два пути — ехать преподавать в Германию либо в Россию — продолжать учебу в магистратуре. Я выбрал второй вариант. В вашей стране я уже был в 2018 — жил полгода по обмену, учил русский, мне очень понравилось, поэтому решился на переезд. Меня приютила русская семья и мне так понравилось их жизнь, традиции, праздники, дни рождения. В ТПУ я поступил по программе министерства образования. Это было не сложно — желающих уехать в Россию в Испании немного. Хотя я считаю, что они теряют большую возможность оказаться легально в России и изучить культуру изнутри.
Почему выбрали именно Томск? Сибирь?
Это хороший вопрос. В Германии я бы получал хорошую зарплату, но всё равно выбрал Сибирь — ради возможности продолжить учёбу и любви к русской культуре. Мне вообще кажется, что в Европе люди сейчас мало о чем задумываются, а здесь я буквально каждый день узнаю что-то новое, общаясь с русскими. Это город студентов, молодежи. Томск небольшой и холодный город, но при этом все равно очень уютный.
Учусь я в магистратуре на переводчика с русского на английский, на курсе международных отношений, впереди еще два года. В Испании считается престижным, если у человека есть диплом зарубежного вуза — в том числе, и российского. Перед тобой открываются все двери, у тебя есть возможность найти высокооплачиваемую работу.
Что вообще испанцы знают о России? Какими они видят русских?
В Испании думают, что у всех русских много денег. Дело в том, что они очень любят покупать там недвижимость — видимо, потому и возник такой стереотип. Было время, когда русские скупали все дома на побережье, но сейчас это стало сделать сложнее. Сначала я думал, что русские как немцы — такие же холодные и отстраненные, но оказалось, что обычные люди в России очень похожи на испанцев! Добрые, открытые и готовы всегда прийти на помощь в трудной ситуации.
А чем отличается Томск от вашего родного города?
Я родился в небольшом городке Альмуньекар с населением всего около 25 тыс. жителей, так что Томск мне кажется настоящим мегаполисом. Смеется. Здесь проживает около 600 тыс. жителей. Я словно колхозник, приехавший в столицу (смеётся). Отличий множество, в основном — мелких, бытовых. Например, удивляет ваша привычка снимать обувь в квартире — в Испании мы никогда не разуваемся. Это считается невежливым — ты же не у себя дома, да и носки могут быть грязными...и пахнуть, словно стадо овец.
Отличаются и вузы. В Испании преподаватели пытаются давать больше практических занятий, а в России — больше теории. Очень много предметов для общего развития входит в программу обучения. Стипендии в России получают все, а у нас — только малоимущие. Ну и главное — тут можно учиться бесплатно, и жить в общежитии почти бесплатно — в Испании это нереально. В университете Гранады комнаты в общежитиях стоили по 600 евро (примерно 60 тыс. рублей) — это дороже, чем аренда обычных квартир. Они, скорее, как гостиницы для богатых студентов — полный сервис, есть даже бассейн во дворе кампуса. Вход у каждого свой, похожа на отдельную квартирку. Так что обычным студентам выгоднее компаниями снимать дома.
Еще одно отличие — кинотеатры. У нас это считается дорогим развлечением, билеты начинаются от 10 евро (1000 рублей), туда ходят очень редко. Тут же для студентов проводятся специальные «дни кино» и залы всегда забиты, когда сеансы по 150-250 рублей. Я пробовал смотреть фильмы на русском — когда много говорят, то не всё понимаю. Больше нравятся фильмы Гайдая, смешные комедии.
Любят ли томичи иностранцев?
У меня не было с этим проблем. Томичи любят испанцев — вот что я могу сказать. Да их по всему миру любят, наверное (смеётся) Мы очень мирные, не конфликтуем, не задираемся. Особенно нас любят девушки))).
Одно не нравится. Когда я захожу в магазин и вижу незнакомый продукт, например, сочень — то хочу больше про него разузнать. Из чего он сделан, что входит в состав, когда был приготовлен. Так вот продавцы очень удивляются, когда я начинаю спрашивать — «а что это, а соленое ли, а из чего сделано?» Их это ужасно раздражает, но почему? Я им кажусь, видимо, очень странным и психованным покупателем, который зачем-то изображает акцент — ведь внешне я не сильно отличаюсь от русского парня (смеётся).
Хочу рассказать тебе небольшой, но забавный случай. Возможно ты тоже попадала в такие ситуации. Меня как то, кстати, в Испании однажды приняли за русского! Мы сидели с моими русскими знакомыми в ресторане, и я услышал, как официанты между собой стали обсуждать, как бы выставить счет побольше «этим русским» — они даже не поняли, что я тоже испанец. Было смешно и стыдно одновременно. Я не ожидал, что испанцы могут так нагло обманывать своих гостей ресторана.
Тяжело было выучить русский язык?
В университете Гранады мне нужно было выбрать три языка для обучения. Основным я взял немецкий, вторым — английский, а третий выбирал из русского, датского и румынского. Ну, понятно, какой я выбрал. Был уверен, что датский язык 100% не мой предмет для изучения.
С Россией у меня вообще очень особые отношения, мне всегда казалось, что в прошлой жизни я был русским. Это сложно объяснить, но такое чувство! Например, когда я впервые побывал в тайге, увидел эти пейзажи, то понял, что это моё место, словно моя родина!
Первое время в Томске было нелегко — ничего не понимал, говорил с трудом, но люди не отворачивались от меня. Терпели мои странные выражения и пытались помогать. Я рук не опускал, записался на курсы русского языка, нашел много знакомых и в общем, был очень-очень требовательным к себе. Еще одна причина, по которой я когда-то решил выучить русский язык — мечтаю читать Пушкина в оригинале, без словаря! Вряд ли получится (вздыхает). Возможно я встречу свою вторую половинку и у меня откроется дар к чтению русской поэзии)))
А как в Испании относятся к русским?
В Гранаде не очень много выходцев из России, а вот в Аликанте я знаю, что много — есть целые районы, где они скупили лучшую недвижимость, там даже вывески на русском! Свои магазины с русскими продуктами и знаменитой гречкой на весь мир.
Испанцы их любят — приезжие тратят много денег, платят большие налоги, обеспечивают работой местных... Но интересно, что «испанские» русские ведут себя намного хуже, чем обычные люди в России. Они там такие успешные, надменные, всем своим видом показывают, сколько у них в кошельке... Неприятное впечатление. Говорят, что не любят свою Родину, уехали подальше от неё. А в России люди простые, хорошие, общаться и дружить с ними легко.
Я не могу понять, почему они так делают? Ведь русский, всегда останется русским! Может вы мне объясните?
Покидая родную страну, с кем было тяжелее всего расставаться?
Мама не сильно переживала, когда узнала, что я еду в Россию. Она в меня верит и доверяет, знает, что я — молодец (смеётся). Сказала папе «Пусть едет, не бойся за него», а тот не хотел отпускать. А вообще — я не скучаю по Испании. Мне тут очень хорошо. Есть какие-то неудобные мелочи, конечно. Жаль, например, что цены на продукты тут выше, да и качеством они похуже.
Я читал, что испанская кухня — самая полезная в мире, так как в ней много овощей и фруктов, а мяса — не очень. Из русской кухни мне нравятся вареники с картошкой и грибами, холодец, пироги с капустой и солянка. Гречку сначала не любил, а потом распробовал — особенно, с молоком или сливками, яйцами и сыром. Очень вкусно, я сам придумал!
Какой бы вы дали совет иностранцам, собирающимся переехать жить в Сибирь?
Будьте готовы попасть в совершенно другую культуру. Здесь на улице холодно и по-настоящему тепло дома. Многие испанцы думают, что их культура важнее или лучше, чем культуры других стран. Но это не так. И мне очень стыдно, когда они приезжают сюда и даже не пытаются выучить русский, понять страну и людей. Мне их просто жалко. Учите язык страны, в которой вы живете — иначе вы будете просто туристом, а не её жителем. Уважайте друг друга, цените природу и людей, которые вас окружают.
Все изображения из открытых источников и личные.
⛔️Использование текста без согласования. ЗАПРЕЩЕНО.
Заходите на канал, там много всего интересного.
Подписывайтесь, ставьте лайки и делитесь вашим мнением в комментариях, так же при желании можно поддержать канал здесь .