Правда жизни для изучающих английский Диалог:
- So, how's your English practice going?
- Well, I'm on a break. I've already mastered the most important phrases: "Could you repeat that, please?" "A little slower, please." And my favorite: "I'm sorry, I didn't catch that." Перевод:
— Ну, как продвигается практика английского?
— Что ж, я на перерыве. Я уже освоил самые важные фразы: «Не могли бы вы повторить?» «Чуть помедленнее, пожалуйста». И моя любимая: «Простите, я не расслышал». Объяснение:
Эта шутка понятна и близка любому, кто когда-либо изучал иностранный язык. Она высмеивает тот факт, что первым делом мы осваиваем не поэзию Шекспира, а фразы-«костыли», которые помогают выжить в разговоре с носителем, говорящим слишком быстро и невнятно. Это самоирония и признание того, что процесс обучения — это не только успехи, но и моменты непонимания, с которыми нужно уметь мириться и даже смеяться над ними. А какая фраза стала вашим «спасательным кругом» в изучении английского? Делитесь