[ Смотреть видео на сайте НТВ ]
Россия, которую западные СМИ изображают как оплот консерватизма и изоляционизма, неожиданно становится настоящим магнитом для тех, кто разочаровался в либеральных ценностях Запада. Эти в большинстве своем обеспеченные европейцы сознательно выбирают нашу страну как единственную альтернативу тому, что они сами называют моральным упадком. С августа прошлого года Москва официально открыла двери для таких переселенцев и начала выдавать так называемую визу ценностей. С тех пор граждане из недружественных стран, то есть из США, Великобритании и государств ЕС, могут получить разрешение на проживание в РФ в упрощенном виде.
Журналист из США Это Тофуриус Максимус Крейн сейчас он живет в России и ведет блог, разоблачая главные мифы о русских. Он сделал короткий репортаж с полей Восточного экономического форума.
Тофуриус Максимус Крейн, журналист: «Я так сильно страдаю от смены часовых поясов, что пытаюсь снять Владивосток. Посмотрите, как здесь красиво, кстати. Посмотрите на мост прямо над моей головой».
Также американец делает репортажи из среднестатистических российских супермаркетов.
Тофуриус Максимус Крейн, журналист: «Прежде чем вы начнете говорить о том, что в России нет мяса — да у нас даже есть кофе, шоколад, хлеб, оливки и яблоки! И посмотрите, это настоящие яблоки, а не те восковые яблоки, не те поддельные яблоки. И туалетная бумага, посмотрите! У нас даже есть туалетная бумага. Бумага, апельсины и ананасы!»
Крейн уже два года путешествует по России и рассказывает своим американским подписчикам о том, какие русские на самом деле. Он предлагает немного другой взгляд на страну, чем тот, что транслируют из Вашингтона.
Тофуриус Максимус Крейн: «Теперь я из тех людей, которые не верят ничему, что говорят СМИ, пока не смогут физически приехать туда и поговорить с людьми, узнать их, их культуру. Так что, узнав о русской душе, о том, какие русские гостеприимные, я стал лучше».
Крейн — один из сотни американцев и европейцев, недавно переехавших на постоянное жительство в Россию по визе традиционных российских духовно-нравственных ценностей. Да, она так и называется. Если верить британской Financial Times, на визу, по которой можно получить разрешение на временное проживание в России, уже выстроилась очередь.
«Большинство заявителей на визу „общих ценностей“ — из Германии, Франции и США. Москва продвигает эту визу как быструю возможность получить вид на жительство для тех, кто разделяет „традиционные ценности“. Сейчас, по словам чиновников, ежемесячно подаются до 150 заявлений».
Мария Бутина, депутат, член комитета по международным делам Государственной думы РФ: «Мы называем их гуманитарными переселенцами. Программа позволяет обратиться в консульство РФ на территории одной из недружественных стран, каждая виза выдается личным решением посла в иностранном государстве. С пакетом документов после получения визы можно прийти и получить разрешение на временное проживание».
За годы жизни в России Герман Кавоун обзавелся русской женой, которая теперь хозяйка ранчо, выучил язык и влюбился в творчество Высоцкого. В отличие от американца Крейна, незрячий канадец разглядел все преимущества жизни в России еще в 2003 году.
Герман Кавоун, канадец в России: «Динамика позитивная. Люди верят в будущее. На Западе этого нет. Надежда умирает последней, но чувствуется, что у нее предсмертные судороги».
«Ранчо Рикон» — это пансионат для лошадей-старушек, где они доживают свои последние дни. А еще на ранчо коровы, козы, овцы, из молока которых Герман и Маргарита делают свои авторские сыры.
Маргарита Лейман, жена Германа: «У него менталитет другой, у нас разные менталитеты совсем. Меня воспитывали родители, мне, например, было стыдно брать деньги за молоко. А Герман, наоборот, поставил это все на коммерческую основу, чтобы это окупало себя».
Канадец Герман Кавоун — бывший физик, который успешно продал свой бизнес в Канаде и запустил новый в России. Иностранец говорит, что зарабатывать деньги здесь проще, чем в Канаде. Некоторые приезжают даже не столько за его сырами, сколько чтобы увидеть иностранца, поговорить с ним и узнать его историю.
Герман Кавоун: «Я бы хотел выпить за Россию, которая разрешает нам всем радоваться жизни и чувствовать себя как дома на 100%. Лехаим, бояре!»
Герман уверен, что те иностранцы, которые решили остаться жить в России, видят, как Запад идет под откос: телевидение и соцсети навязывают детям нетрадиционные ценности, а в городах становится все опаснее из-за растущей преступности.
Герман Кавоун: «Огромное количество иммигрантов. Канада потеряла свою идентичность. Сейчас приезжают иммигранты, которые хотят превратить Канаду в их страну. То, что люди не хотят стать канадцами, меняет Канаду под их формат. Мне не просто не нравится, меня это бесит, мне страшно. У нас прошлый министр обороны был сикх. У него в форме была чалма, он носил ритуальный кинжал. Вот как можно так?»
Мария Бутина: «Любопытно, что самая главная причина — это действительно вот эти неолиберальные установки, которые навязываются на Западе. Это нетрадиционные браки, это противоречие и невозможность человеку исповедовать свою религию».
Православная американка всех своих десятерых детей назвала русскими именами. Вместе с детьми и мужем она, как принято говорить в таких случаях, уже сидит на чемоданах.
Анна Николь Платт: «В Америке все как-то вдруг покрылось какой-то мерзостью. Плохого происходит немало. Вся эта история с ЛГБТ (признано в России экстремистским и запрещено. — прим. ред.) набрала серьезные обороты. Был принят ряд законов. Теперь если ваш трехлетний сын, например, скажет, что хочет носить платья, родителей могут заставить давать ребенку гормональные препараты, чтобы тот был девочкой. Многодетным, как правило, не оказывается никакая господдержка, дополнительная помощь не предоставляется, общее отношение к ним довольно скверное».
Как выяснилось, семья Платт переехала в Россию все же не в полном составе. Старший сын Анны не поддержал родителей и решил остаться на родине.
Анна Николь Платт: «Наша семья: мой муж, мои дети Мирон, Гавриил наверху, Герман тоже наверху, Саша, Зина — первая девочка, шестой ребенок и первая девочка. Ваня — последний мальчик, потом, Светлана, Мария, Ксения, Татьяна».
В США религиозную многодетную семью не принимали ни знакомые, ни соседи. За океаном это считается чем-то странным, так как американское общество больше ценит индивидуализм и личные свободы.
Анна Николь Платт: «Когда мы приходили куда-то с детьми, люди останавливались, показывали на нас пальцем, смеялись, обзывали, громко переговаривались: о, посмотрите на этих глупцов с кучей детей, что с ними не так? В Америке люди очень грубые, неуважительные и злые. Если ты не ведешь себя ровно так, как им надо, они недовольны».
В итоге семья Платт задумалась о переезде в другую страну, где поддерживались традиционные семейные ценности и жили единоверцы. Старшие Мирон, Зинаида и Иван уже неплохо говорят по-русски.
Мирон Платт: «У меня желание было. Я понял, что среди молодежи в Америке никого нет, с кем можно реально общаться как-то нормально».
Зинаида Платт: «Мне стало так тепло. В Америке такого никогда не будет».
Иван Платт: «Очень, очень большой парк. Я видел зеленый лес. Внутри Москвы есть лес. Это самый большой город в Европе. Есть лес внутри».
Отец семейства в США работал программистом. В России работу по специальности он пока не нашел, так как ему не хватает знания языка. Семью кормит Анна, она преподает английский. Несмотря на трудности, Россия оправдала их надежды, возвращаться в Америку они не хотят.
Анна Николь Платт: «В России мы счастливы. Очень счастливы».
Все выпуски программы «Центральное телевидение».