Испания.. Именно так: ни государство Испания, ни Королевство, а просто одно название, подобное до сих пор на слух экзотическому десерту, коего вкусили многие за пределами Пиреней. Можно говорить часами и ничего не сказать. Можно знать наизусть всех политиков, но попаино ничего конкретного о каждом не затронуть. Мадрид, Барселона (пока ещё в составе Королевства!), Альгамбра, Бильбао и т.д. и т.п. и т.к... Долгое время в литературе циркулировалась мысль о том, что "Испания" переводится как "Берег кроликов". Дескать, в доказательство приводились монеты с кроликом. Тут загвоздочка, пердоне: во-первых, это все же не кролик, а вышевыложенный даман, ну а во-вторых, - это ещё бабушка сказала, что именно эта замечательная зверюшка послужила этимоном для названия бывшей метрополии стран Латинской Америки. Упорна гипотеза о баскском происхождении топонима, откуда родом известные нам географические названия Наварра, Биарриц (уже ранее я писал о нём), те же Пиренеи; собственно, сама Баскония, кото