Когда я впервые решила поехать в Китай на языковой год, в голове у меня была крайне наивная картинка: буду жить в красивом университете, изучать язык в комфортной атмосфере, китайцы будут мне помогать, а через год вернусь домой с идеальным китайским. На деле оказалось иначе. Сегодня расскажу про свою студенческую жизнь в Китае.
Вначале хочу порекомендовать вам свой ТГ-канал 🔥 «HĚN LÀ! – ОЧЕНЬ ОСТРО!» 🔥 Алина в Китае. В нем я рассказываю о своей жизни и учебе в Китае, о визах, о том, что меня бесит в китайцах и почему я вернулась в Россию. Я никогда не спамлю и не рекламирую, поэтому можете смело подписываться!
Язык не учится сам
Самое большое заблуждение — думать, что если ты в стране, язык как-то сам собой в голову попадёт. Я искренне верила, что через месяц уже буду болтать с китайцами о погоде и философии жизни. 🤦♀️
На деле оказалось: если не учить специально, не сидеть с учебниками и не зубрить иероглифы — ничего не происходит. Можно год жить в общаге с русскоговорящими, ходить в рестораны, где есть картинки в меню, и так ни слова не выучить.
Когда я поняла, что одноклассники уже свободно разговаривают, а я только «нихао» и знаю, мне пришлось резко менять подход. С того момента я занималась по 3-4 часа каждый день помимо пар. Иначе бы до сих пор показывала на предметы пальцем.
О том, как я занималась и почему иногда доводила себя до слёз, подробно рассказываю тут.
Китайцы не всегда будут учить вас
В фильмах про Китай все такие мудрые, спокойные, готовы часами объяснить иностранцу тонкости языка. Я представляла, что буду подходить к людям на улицах, они будут улыбаться и с радостью мне всё разъяснять.
Реальность: большинство людей очень заняты и не горят желанием тратить полчаса на объяснение, как пройти в библиотеку. Особенно если ты говоришь плохо, постоянно переспрашиваешь и заставляешь их напрягаться.
В магазине кассирша может просто показать на ценник вместо того, чтобы проговорить цифры. В автобусе водитель махнёт рукой «садись уже» вместо объяснений про маршрут. И это нормально — они не обязаны быть моими учителями китайского.
Были, конечно, и добрые люди. Моя вахтерша тётя Ван иногда приглашала попить чай и рассказывала про жизнь. Несколько одноклассников помогали с домашками. Но это скорее исключения, чем правило. ☕️
Дешево, но не всегда комфортно
Я думала, что буду жить как королева за копейки. Мол, в Китае всё дешёвое, особенно еда, а общага — это почти как отель.
И да, еда на улице действительно стоит копейки. Миска лапши за 10 юаней (около 140 рублей тогда) — это реально. На самом деле там жить дешево: даже если хочется нормально питаться, покупать фрукты и иногда искать привычные продукты, общие расходы зачастую заметно ниже, чем дома.
А вот про комфорт, тут другая песня. Мы жили в относительно хорошей общаге. На двоих у нас была квартирка. У каждой своя комната. Все бы хорошо, но у нас не было отопления. Вообще нигде. И зимой холод был адский. Также горячая вода была только в несколько часов в день. И зимой, чтобы умыться надо было греть воду из чайника. Интернет постоянно глючил, а вскоре нас вообще обязали платить за электричество и ограничили его настолько, что чайник и фен не могли работать одновременно 😤
Если собираетесь в китайскую общагу, вот мои советы:Что взять с собой в Китай на учебу - мой список из 2 лет жизни в китайском общежитии. 🎒
Культурный шок — не только про еду
Я готовилась к тому, что буду есть странную еду и учиться пользоваться палочками. Думала, что это и есть основная сложность адаптации.
На самом деле культурный шок оказался совсем про другое.
Про то, что в очереди все толкаются и лезут без очереди. Про то, что на улице люди могут громко плеваться и это нормально. Про то, что личное пространство — понятие очень условное.
Про то, что китайцы могут часами разглядывать тебя, фотографировать без разрешения и обсуждать твою внешность прямо в лицо. Сначала это льстит, потом раздражает, а через месяц хочется стать невидимкой.
Про то, что прямота здесь не ценится. Если ты говоришь «нет» сразу — ты грубый. Нужно долго ходить вокруг да около, намекать, извиняться. А я привыкла говорить прямо.
Год — это не «стать native»
Самая большая иллюзия — что год в стране автоматически делает тебя носителем языка. Я представляла, что через 12 месяцев буду шутить на китайском, понимать все нюансы и говорить без акцента.
Через год я смогла говорить только на HSK3; чтобы дойти до HSK4 потребовалось ещё полгода и много часов учебы. К концу обучения я могла решать бытовые вопросы и даже подрабатывала переводчиком, но свободно говорить — это совсем другой уровень.
Я до сих пор иногда не понимаю быструю речь, путаю тоны и думаю на русском, а потом перевожу в голове. Год — это только начало пути, а не финиш.
Скучаешь не только по семье
Я думала, что соскучусь только по родителям да по русской кухне. На деле оказалось, что скучаешь по куче мелочей, о которых даже не думал.
По возможности включить любимый сериал без VPN* (не реклама). По тому, чтобы зайти в магазин и не переводить каждую этикетку. По разговорам с друзьями без языкового барьера. По тому, чтобы пойти к врачу и нормально объяснить, что болит.
Особенно не хватало русского юмора. Китайцы шутят по-другому, и мои попытки острить часто встречали недоумение. А объяснять анекдот — это вообще убивать его наповал.
Вернусь другой? — не обязательно
В голове у меня была картинка: приеду домой мудрой, просветлённой, с кучей историй и полным пониманием восточной культуры. Стану какой-то особенной, что ли.
А по факту — да, опыт классный, язык выучила, стала более самостоятельной. Но кардинально я не изменилась. По-прежнему люблю тот же тип фильмов, раздражаюсь из-за тех же вещей, мечтаю о том же самом.
Просто стало больше понимания, что мир разный, люди живут по-разному, и это нормально. И ещё появилась уверенность: если смогла прожить год в Китае с нуля — смогу справиться с чем угодно. 💪
Что я поняла за год
Главный вывод: ожидания и реальность — разные вещи. И это не плохо и не хорошо. Это просто факт.
Учёба в Китае оказалась сложнее, чем я думала. Но и результат получился лучше, чем я рассчитывала. Я не только выучила язык, но и поняла, на что способна.
Китайцы оказались не такими терпеливыми, как в фильмах. Зато встретила несколько человек, которые готовы были часами объяснять мне разницу между самыми тонкими понятиями или учить китайским играм и шуткам.
Жизнь была не такой комфортной, как представлялось. Но зато каждый день был как маленькое приключение — никогда не знала, с чем столкнусь. ✨
Стоило ли?
Однозначно да. Несмотря на все сложности, разочарования и моменты, когда хотелось бросить всё и улететь домой.
Этот год научил меня быть более гибкой, терпеливой и находчивой. Показал, что можно адаптироваться к чему угодно. И дал мне язык, который теперь открывает кучу возможностей.
Просто в следующий раз я буду готовиться более реалистично. Меньше розовых очков, больше практичности.
А какие у вас были ожидания от жизни за границей? Что оказалось совсем не таким, как представляли?
Пишите в комментариях или мне лично!
Очень скоро расскажу про китайскую общагу подробнее! Подписывайтесь на Дзен и Телеграм, чтобы не пропустить!
И ставьте лайки! 👍💖