Представьте моё удивление, когда мы шли на посадку с моим итальянским другом, и он неожиданно объявил мне, что нас встретят его родители. Я запаниковала: ведь я ни слова не могла сказать по-итальянски! Ну, кроме "чао", конечно, так у нас кафе называлось в Симферополе. На этом мои знания заканчивались, ну разве что фраза из знаменитой песни "sono italiano vero" крутилась в голове, но толку от неё было мало — я не итальянка, и уж тем более ненастоящая 😂 — Скажи им "чао" и помаши рукой! Я так и сделала. Было очень неловко, но что делать? Итальянцы заулыбались, мы сели в машину, и они отвезли нас домой. Было очень странно! Они говорили между собой, а я могла только догадываться, что обсуждали нашу поездку в Грецию, где мы встретились с их сыном десять дней назад. Я чувствовала себя не в своей тарелке. Я не планировала переезжать в Италию и вообще не думала, что что-то получится с моим итальянским другом. Но в Венеции он предложил быть вместе и переехать к нему. Я боялась, что итальянцы
«Что я скажу твоим родителям?» — переехала в Италию без итальянского языка: с какими трудностями я столкнулась
Партнёрская публикация
3 сентября 20253 сен 2025
12,9 тыс
3 мин