Найти в Дзене

Западнофризский: Как бы звучали названия месяцев на английском, если бы он остался полностью германским языком?

Западнофризский: Как бы звучали названия месяцев на английском, если бы он остался полностью германским языком? До принятия христианства все германские языки имели собственные названия для месяцев. Во времена христианизации эти названия были записаны, далее несколько столетий они ещё продолжали использоваться в народе, но в итоге всё равно вымылись из народной памяти и теперь известны только специалистам. Одним из последних языков, который сохранил память о старых временах, был западнофризский язык. Он до сих пор используется в нескольких регионах на самом севере современных Нидерландов. Этот язык интересен тем, что он является наиболее близким к современному английскому языку и напоминает о тех временах, когда Англия ещё не была завоёвана норманнами в 1066 году, т.е. на состояние английского языка более 1000 лет назад. Названия месяцев на этом языке звучат так, как если бы английский не стал принимать латинские названия и попытался осмыслить названия месяцев самостоятельно. Январь - F
Карта говорящих на западнофризском языке
Карта говорящих на западнофризском языке

Западнофризский: Как бы звучали названия месяцев на английском, если бы он остался полностью германским языком?

До принятия христианства все германские языки имели собственные названия для месяцев. Во времена христианизации эти названия были записаны, далее несколько столетий они ещё продолжали использоваться в народе, но в итоге всё равно вымылись из народной памяти и теперь известны только специалистам. Одним из последних языков, который сохранил память о старых временах, был западнофризский язык. Он до сих пор используется в нескольких регионах на самом севере современных Нидерландов. Этот язык интересен тем, что он является наиболее близким к современному английскому языку и напоминает о тех временах, когда Англия ещё не была завоёвана норманнами в 1066 году, т.е. на состояние английского языка более 1000 лет назад.

Названия месяцев на этом языке звучат так, как если бы английский не стал принимать латинские названия и попытался осмыслить названия месяцев самостоятельно.

Январь - Foarmoanne ("fore month") - первый или передний месяц;

Февраль - Sellemoanne ("filthy, unclean month") - грязный, нечистый месяц;

Март - Foarjiersmoanne ("spring month") - весенний месяц;

Апрель - Gersmoanne ("grass month") - травяной месяц;

Май - Blommemoanne ("bloom month") - месяц цветения;

Июнь - Simmermoanne ("summer month") - летний месяц;

Июль - Heamoanne, haaimoanne ("haying month") - месяц сенокоса;

Август - Rispmoanne ("harvest month") or flieëmoanne ("flea month") - месяц урожая или месяц блох;

Сентябрь - Hjerstmoanne ("autumn month") - осенний месяц;

Октябрь - Wynmoanne ("wine month") or bitemoanne ("sugar beet month") - месяц вина или месяц сахарной свёклы;

Ноябрь - Slachtmoanne ("slaughter month") - месяц убоя;

Во многих странах существует традиция массового забоя скота для последующего сохранения его в холодном виде зимой именно в ноябре!

Декабрь - Wintermoanne ("winter month") or Joelmoanne ("Yule month") - зимний месяц или месяц Йоля

Йоль — зимний праздник, исторически отмечаемый германскими народами, который был включен в Рождество во время христианизации германских народов. В настоящее время приверженцы некоторых новых религиозных движений (таких как современное германское язычество) празднуют Йоль независимо от христианского праздника. Ученые связывают изначальные празднования Йоля с Дикой охотой, богом Одином и языческим англосаксонским Mōdraniht («Ночью матери»). Термин «Йоль» и однокоренные ему слова до сих пор используются в английском и скандинавских языках, а также в финском и эстонском языках для описания Рождества и других праздников, происходящих в течение зимнего праздничного сезона. Кроме того, некоторые современные рождественские обычаи и традиции, такие как рождественское полено, рождественская коза, рождественский вепрь, рождественское пение и другие, могут иметь связи с более древними языческими традициями Йоля.

Но всё же наиболее близким языком к западнофризскому является, конечно же, не английский, а современный голландский, в исторической памяти которого остались традиционные названия месяцев, которые очень похожи на фризские, но всё же немного от них отличаются.

Январь:- Louwmaand ("tanning month") - месяц дубления кожи;

Февраль:- Sprokkelmaand ("month of gathering"), schrikkelmaand ("bissextile month") - месяц подбирания/собирания ростков или високосный месяц;

Март:- Lentmaand ("springtime month", when the days are lengthening) - весенний месяц, месяц весны, когда дни удлиняются или месяц поста;

Апрель:- Grasmaand ("grass month") - травяной месяц;

Май:- Blooimand ("blossoming month") - месяц цветения;

Июнь:- Zomermaand ("summer month") - летний месяц;

Июль:- Hooimaand ("hay-month") - сенной месяц / месяц сенокоса;

Август:- Oogstmaand ("harvest-month") - месяц урожая;

Сентябрь:- Herfstmaand ("Autumn-month") - осенний месяц;

Октябрь:- Wijnmaand ("Wine-month") или Wijnoogstmaand ("Vintage month")- винный месяц или месяц урожая вина;

Ноябрь:- Slaghtmaand ("slaughter-month", i.e. when animals were slaughtered for the winter food-supply) - месяц убоя;

Декабрь:- Wintermaand ("winter month") - зимний месяц

Есть и ещё альтернативные названия для нескольких месяцев:

Май - wonnemaand - буквально "выигранный месяц" или "месяц победы" - англоязычные источники приводят это как "Month of Joy" - месяц наслаждения.

Июнь - braammaand - месяц ежевики / wedemaand ("woad month") - месяц вайды ( кустарник плоды которого в древности использовались для получения синей краски) / wiedemaand ("weed month") - месяц сорняков :)

Июль - vennemaand ("pasture month") - пастбищный месяц;

Август - koornmaand ("corn month") - месяц зерна;

Сентябрь - gerstmaand ("barley month") - месяц ячменя или evenemaand ("oats month") - месяц овса;

Октябрь - zaaimaand ("sowing month") - посевной месяц;

Ноябрь - bloedmaand ("blood month") (видимо, снова из-за обычая из-за убоя скота) / nevelmaand - месяц дымки / mistmaand ("fog month") - туманный месяц / smeermaand ("pork feeding month") - месяц откорма свиней;

Декабрь - midwintermaand ("Midwinter month") - месяц середины зимы или зимнего солнцестояния, sneeuwmaand ("snow month") - снежный месяц, Kerstmismaand ("Christmas month") - Рождественский месяц, Joelmaand ("Yule month") - Месяц Йоля, wolfsmaand ("wolves' month") - волчий месяц, donkere maand ("dark month") - тёмный месяц.