Как на самом деле звучит название столицы Китая на китайском же языке мандарин? «Возле города Пекину ходят-бродят хунвейбины, И ведь, главное, знаю отлично я, как они произносятся, — но чтой-то весьма неприличное на язык ко мне просится: хун-вей-бины…»... Владимир Семенович незавбенный (С). Название города Пекин ныне звучит из всех утюгов - в связи с последними грозными новости из столицы Китая. Но знаете, в чем одна любопытная тонкость тут кроется? Сами китайцы так свою столицу не зовут... Довелось мне как-то поговорить с одним знакомым китайцем Ли Вэем. И тот на голубом глазу вопрошал по-английски: - А что это за город такой Пекин? Почему ваши русские говорят, что Пекин это столица нашего Китая? Вроде Бейцзин же у нас... Ах, старина Ли Вэй! Действительно, у нас в России на русском языке столицу Китая именуют словом Пекин. При том, что реальное ее название - Бэйдзин. И во многих языках мира так и зовется стольный град Поднебесной. Например, Beijing - в том же, вышеупомянутом английск
Почему русские называют столицу Китая Пекином, а китайцы этому слову так удивляются? Объяснение заставит вас почесать голову
2 сентября2 сен
17,1 тыс
2 мин