Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Имхи и омги

Виржини Гримальди «Океан на двоих»

Две сестры. Два непохожих характера. Одно прошлое, полное боли и радости. Спустя пять лет молчания Эмма и Агата встречаются в доме любимой бабушки Мимы, который вскоре перейдет к новым владельцам. Здесь, в сердце Страны Басков, где они в детстве проводили беззаботные летние каникулы, сестрам предстоит разобраться в воспоминаниях и залечить душевные раны. Наверное, "Океан на двоих" - самый классический "женский роман" из всего, что я читал у "Бель Летр". В чём-то он напоминает "Пообещай мне весну" Мелиссы Перрон (здесь у одной из главных героинь тоже есть психиатрические особенности, хотя, в отличие от Перрон, это не педалируется, плюс фоном проходит дом престарелых, где она работает) - но этим сходство и ограничивается. О чём умалчивает аннотация - так это о том, что примерно половину книги составляют дневниковые заметки обеих сестёр, "начатые" в момент рождения младшей (с учётом разницы в их возрасте в 5 лет, верится с трудом - но мало ли). При этом, несмотря на едва ли не синхронност
alpinabook.ru / Бель Летр, перевод Нины Хотинской
alpinabook.ru / Бель Летр, перевод Нины Хотинской
Две сестры. Два непохожих характера. Одно прошлое, полное боли и радости. Спустя пять лет молчания Эмма и Агата встречаются в доме любимой бабушки Мимы, который вскоре перейдет к новым владельцам. Здесь, в сердце Страны Басков, где они в детстве проводили беззаботные летние каникулы, сестрам предстоит разобраться в воспоминаниях и залечить душевные раны.

Наверное, "Океан на двоих" - самый классический "женский роман" из всего, что я читал у "Бель Летр". В чём-то он напоминает "Пообещай мне весну" Мелиссы Перрон (здесь у одной из главных героинь тоже есть психиатрические особенности, хотя, в отличие от Перрон, это не педалируется, плюс фоном проходит дом престарелых, где она работает) - но этим сходство и ограничивается.

О чём умалчивает аннотация - так это о том, что примерно половину книги составляют дневниковые заметки обеих сестёр, "начатые" в момент рождения младшей (с учётом разницы в их возрасте в 5 лет, верится с трудом - но мало ли). При этом, несмотря на едва ли не синхронность этих записей, Эмма и Агата никогда не пишут об одном и том же, не давая нам возможности взглянуть на событие с двух сторон. Зато сёстры сходятся в оценке матери (алкогольная зависимость и постоянное рукоприкладство, доходящее до избиений) и бабушки по отцовской линии - того самого тихого омута, где, согласно поговорке, водятся черти.

На удивление, несмотря на внушительный набор триггеров - внезапные и не внезапные болезни и смерти, дядя и тётя, ворованные у Гарри Поттера, и бесконечные неудачи героинь в личной жизни (спасибо, что нет оставшихся со времен войны скелетов в шкафу), - книга вполне себе читается и даже не сильно раздражает. Во многом "виной" тому перевод - я всегда с удовольствием читаю работы Нины Хотинской (иногда это самое ценное, что вообще есть в тексте). Что ж, иногда нужны и такие книги.

#современнаяпроза #имхи_и_омги