В холодных залах Лувра даже свечи казались чужими. Их огонь дрожал на сквозняках, а сама Анна Австрийская часто думала: неужели так и пройдёт её жизнь - в золоте, но в одиночестве? Людовик XIII, её супруг, был погружён в дела, в охоту, в молитвы, только не в неё. С ним можно было обменяться несколькими сухими фразами за ужином, но невозможно было поговорить о чём-то, что трогает душу. И в эти долгие вечера юная королева, прибывшая когда-то из Испании, с тоской вспоминала дом и задавалась вопросом: что ей досталось - корона или клетка? И вот однажды во дворце объявили английское посольство. Анна сидела в окружении фрейлин, когда зал наполнился мужчинами в бархатных плащах. Среди них был один, которого невозможно было не заметить. Высокий, с дерзкой улыбкой и глазами, полными огня. Джордж Вильерс, герцог Бекингем. Он склонился в поклоне, но, подняв голову, задержал взгляд дольше, чем позволял этикет. И тихо, почти неслышно, произнёс: - Если бы звёзды умели говорить, они бы заговорили в