Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

Ромео и Джульетта: реальная история за шекспировской трагедией

Однажды в далекой Италии XIV века жили-были два клана, которые терпеть не могли друг друга так, будто один украл у другого последнюю пиццу на всей планете. И знаете что? Эта история реально существовала, и писали о ней очень много авторов, не только Шекспир. Да-да, товарищи романтики, ваша любимая драма про вечную любовь — это не более чем литературный ремикс старинной итальянской истории. Две семьи, Монтекки и Капулетти, действительно жили в Вероне между концом XIII и началом XIV века. Они существовали не в параллельной вселенной, а в самой настоящей Италии, где люди занимались обычными средневековыми делами: торговали, воевали и строили политические интриги круче современных сериалов. Данте Алигьери, тот самый, что прогулялся по кругам ада с Вергилием, упоминал эти семейки в своей "Божественной комедии" еще в начале 1300-х. "Приди, беспечный, кинуть только взгляд: Мональди, Филиппески, Капелетти, Монтекки, - те в слезах, а те дрожат! Приди, взгляни на знать свою, на эти насилия, к
Оглавление

Однажды в далекой Италии XIV века жили-были два клана, которые терпеть не могли друг друга так, будто один украл у другого последнюю пиццу на всей планете. И знаете что? Эта история реально существовала, и писали о ней очень много авторов, не только Шекспир.

Да-да, товарищи романтики, ваша любимая драма про вечную любовь — это не более чем литературный ремикс старинной итальянской истории.

Как все началось: от Данте до Шекспира

Две семьи, Монтекки и Капулетти, действительно жили в Вероне между концом XIII и началом XIV века. Они существовали не в параллельной вселенной, а в самой настоящей Италии, где люди занимались обычными средневековыми делами: торговали, воевали и строили политические интриги круче современных сериалов.

Данте Алигьери, тот самый, что прогулялся по кругам ада с Вергилием, упоминал эти семейки в своей "Божественной комедии" еще в начале 1300-х.

"Приди, беспечный, кинуть только взгляд: Мональди, Филиппески, Капелетти, Монтекки, - те в слезах, а те дрожат! Приди, взгляни на знать свою, на эти насилия, которые мы зрим…"

Правда, он не писал никаких романтических новелл — просто зафиксировал, что в Вероне живут два клана, которые друг друга терпеть не могут.

Есть даже предположение, что Монтекки и Капулетти - это не родовые фамилии, а названия двух веронских "отделений" политических партий, представляющие группировки Гвельфов и Гибеллинов.

Испорченный телефон в литературном стиле

А дальше началось то, что в интернете назвали бы "основано на реальных событиях" с пометкой "99% художественного вымысла". История прошла через столько рук, через сколько не проходил даже самый популярный мем.

Главным источником Шекспира для сюжета "Ромео и Джульетты" была "Трагическая история Ромео и Джульетты". Это длинная поэма, написанная в 1562 году английским поэтом Артуром Бруком, который основывал свою поэму на французском переводе рассказа итальянского писателя Маттео Банделло.

А тот, в свою очередь, расширил и детализировал произведение Луиджи Да Порто «Новонайденная история двух благородных влюблённых и их печальной смерти, произошедшей в Вероне во времена синьора Бартоломео делла Скала», где впервые появляются имена Ромео и Джульетта.

Представьте себе:

  1. Луиджи Да Порто написал про несчастную историю любви Ромео и Джульетты,
  2. итальянец Банделло написал историю "по мотивам",
  3. француз Пьер Буато ее перевел и вставил в сборник «Трагические истории из итальянских произведений Банделло»,
  4. англичанин Брук переложил французскую версию в стихи,
  5. а потом пришел Шекспир и сделал из этого свой литературный хит.

Это как игра в "испорченный телефон", только растянутая на столетия и с коммерческим успехом.

А были ли мальчик и девочка?

Теперь главный вопрос всех времен и народов: а были ли реальные Ромео и Джульетта?

Мы не знаем. Вот так просто и честно. История умалчивает о том, были ли среди враждующих кланов конкретные влюбленные, которые устроили этот драматический финал.

Ромео и Джульетта, возможно, не были реальными персонажами или не имели никакого отношения к Вероне, но суть их истории была бы знакома итальянцам того времени. Поскольку новелла Да Порто в 1531 и 1535 годах печаталась в Венеции и имела большой успех.

По сути, Шекспир взял типичную для средневековой Италии ситуацию — межсемейная вражда плюс несчастная любовь — и сделал из нее универсальную лав-стори.

Веронские декорации для туристов

Сегодня Верона живет этой легендой как Диснейленд живет Микки Маусом. Народная традиция говорила, что дом принадлежал семье Капулетти.

Там есть знаменитый балкон Джульетты, к которому толпами идут романтики со всего мира. Правда, балкон пристроили в XX веке специально для туристов, но кого волнует?

-2

Есть там и статуя Джульетты, и считается, что прикосновение к ней приносит удачу в любви! Железно работает — особенно для местной экономики.

Мораль сей истории

Получается, что "Ромео и Джульетта" — это история частично правдивая. Враждующие семьи существовали, политические разборки были, а вот конкретные влюбленные подростки остались в области "может быть да, а может быть нет".

Шекспир оказался гением маркетинга своего времени: взял рабочую формулу (семейная вражда + запретная любовь + трагический финал), добавил поэзии и создал продукт, который до сих пор приносит деньги. Верона "снимает сливки" с этой истории, пока туристы едут фотографироваться у поддельного балкона.

Но разве это делает историю менее красивой? Пожалуй, даже наоборот: теперь мы знаем, что за красивой сказкой стоят настоящие люди, настоящие конфликты и настоящие эмоции. Просто без всех этих поэтических монологов.

Если вам зашли такие разборы классических историй без розовых очков — подписывайтесь на канал! 😁 Тут еще много мифов на очереди к развенчанию.