Я уже упоминал, что в большей части нашего путешествия с нами была Сустер. Она местный гид на Бали, говорит на семи языках: Балийском, Индонезийском, Английском, Русском, Китайском, Корейском и немного на Японском. По-русски она говорит очень свободно, знает такие слова как «Шмурдяк» и «Эмансипация». Да, некоторые звуки даются с трудом (например, Ж, если стоит в середине слова), но к этому быстро привыкаешь. Вообще, я могу долго описывать какая она замечательная, заботливая и как с ней приятно было познавать Бали, но сейчас я хочу рассказать несколько историй из ее жизни. Это очень хорошая иллюстрация того, как отличается быт, обычаи, нравы и восприятие мира на другом конце света. На тот момент у них с мужем Ваяном уже был ребенок. При чем сын – наследник и помощник. Здесь важно отметить, что в Индонезии пенсии есть только для чиновников, и поэтому обычным гражданам родить сына принципиально важно – он будет заботиться о родителях, когда они состарятся. Почему не дочери? А дочери уйдут