Найти в Дзене
Дзено-постинг

Подведение итогов конкурса для авторов на канале Дзено-постинг

Оглавление

Пора объяснить участникам, а заодно и всем сторонним наблюдателям, какой был правильный ответ на главный вопрос конкурса и кто из участников сумел верно разгадать этот ребус, и поставить победную точку.

Вот такое было задание на конкурс:

Самое время объяснить что произошло и как можно было достаточно легко выиграть конкурс.

💎 Отгадка загадки

Итак, я повторюсь, что одна из моих недавних публикаций была ограничена алгоритмом Дзена за "контент на другом языке", вот она:

Эпопея «как я открывал брокерский счёт в банке ПСБ». Часть 3, миссия невыполнима…
Дзено-постинг14 августа

Я не сразу понял почему эта публикация оказалась в статусе "контента на другом языке".

В вариант с римскими цифрами I и II, который встречается в той публикации я не верил. Тем более, что раньше я всю дорогу вставлял в публикации и I и II, которые, да, написаны на английской раскладке, но предупреждений не вызывали.

Что касается вставки почтового адреса "broker@psbank.ru", который так же присутствует в указанной публикации, то на это я могу возразить, что я на протяжении почти 5 лет открыто и широко использую Е-майлы в тексте публикаций, и никто никогда на этом основании их не ограничивал.

В конце есть так называемый "Постскриптум", который написан как P.S. но вряд ли это могло послужить основанием для ограничения статьи, потому что на Дзене в сутки выходит более 1.000.000 текстовых публикаций, и через каждые 2-3 публикации авторы вставляют свои "P.S." то и дело.

Тогда я задал вопрос в тех. поддержку Дзена, и мне намекнули прямым текстом где могла затаиться "засада". Смотрим ответ поддержки Дзена:

Замена кириллицы на аналогичные символы
Замена кириллицы на аналогичные символы

Увидели?) Тех. поддержка указала явным образом, что вердикт был вынесен не за сами английские символы, а за попытку автора заменить в тексте кириллические символы на визуально одинаковые, но на уровне кодов разные, - латинские.

Надо сказать, что к такому трюку на Дзене прибегает довольно много авторов.

Допустим, вам надо написать слово из области ненормативной лексики, ну например, "xеpня". Если вы напишете это на русском языке, то сходу получите предупреждение за ненормативную лексику.

А вот если букву "х" заменить на аналогичную по внешнему начертанию, букву "x" на английском, то получится, что внешне ничего не изменилось, зрители как бы увидят слово "xеpня", зато автору удастся избежать ограничения публикации за ненормативную лексику, использовав вот такой хитрый трюк - подмену.

Потому что алгоритмы не имеют глаз, они смотрят на символы в кодировке, а кодировка получается другая при использовании подобных подмен. И алгоритм "покупается" на этот трюк, и все довольны:

Автор бравирует перед публикой, что он может на своём канале материться или использовать грубые жаргонизмы, а публика ему за эту "крутизну" лучше рукоплещет..)

Только вот в последнее время, Дзен-алгоритмы подкрутили, и если в тексте таким макаром заменить 2-3 символа, то это алгоритм ещё может простить, а если больше, то он такие подмены уже научился видеть, и потому тут же выдаёт другое предупреждение, если злоупотребить подменой символов кириллицы на латинские символы, что собственно и произошло в случае с моей "конкурсной" публикацией.

К тому же, на скрине вы можете видеть, что тех. поддержка явно указала, что проблемный фрагмент скопирован мной из другого источника...

У меня сомнений уже не было. Я уже знал о каком месте, фрагменте в публикации идёт речь.

Дело в том, что публикация вся написана мной, кроме одного места...

Для пущей академичности я неосмотрительно скопировал один текстовый фрагмент с "левого" сайта, и вставил в конец публикации:

Вот он, тот самый фрагмент
Вот он, тот самый фрагмент

С виду кажется, что никакого криминала тут нет, но при проверке в любом онлайн-анализаторе текстов, оказывается, что данный текст содержит (!) 44 замены символов кириллицы на латинские символы:

44 замены
44 замены

Согласитесь, у алгоритма Дзена был железный повод занести публикацию в разряд подозрительных при таком раскладе)

Само-собой, я не знал об этой "засаде" когда копировал это четверостишие с какого-то там сайта. Но знал, что такие методы защиты контента от копирования применяются на некоторых сайтах.

Соответственно, я поленился проверить этот кусок на предмет замен части русских букв на английские, и вставил в свою публикацию "As is", т.е. как есть.

И сходу получил вот такую пенку от алгоритма Дзена) Я вот убеждён, что многие авторы Дзена до сих пор не знают о такой "засаде", и не могут понять почему их публикации, с виду написанные на русском языке, попадают под ограничение как контент на другом языке.

Но теперь, полагаю, будут делать на это соответствующие поправки при размещении публикаций на Дзен-каналах))

О победителе в конкурсе

Итак, в 07 часов и 54 минуты по Московскому времени, 21 августа, Автор Дзен-канала "Английский с Ольгой Федяниной", направила мне ответ на конкурсное задание, разместив публикацию "Бан в статьях на Дзен" , где верно определила тот самый, проблемный кусок текста, за который моя публикация попала под ограничение:

Скрин с публикации Победителя
Скрин с публикации Победителя

Думаю, что остальные авторы, которые ответили в "сломанных" комментах в первой попытке провести конкурс, понимают, что по-чесноку проиграли Ольге как говорят в таких случаях "вчистую".

Таким образом, Победа в данном конкурсе заслуженно присуждается Автору Дзен-канала "Английский с Ольгой Федяниной" 🏆

Мои поздравления Победителю!

Кубок Победителя соревнований
Кубок Победителя соревнований

Приз Победителя уже дожидается его в студии Дзена 💰💰💰

Ну а всех участников соревнований благодарю за участие, терпение и понимание!

P.S.

Ну, что же, товарищи... Ссылаясь на усталость, сердца остыли, страсти поутихли... ааа... ээээ... ммм... пожалуй, что достаточно)))