Найти в Дзене

Поздравлять кого-либо словами «Туган көнең белән!» не по-татарски

Поздравлять кого-либо словами «Туган көнең белән!» («с днём рождения»), «Яңа ел белән!» («с Новым годом») или «Бәйрәм белән!» («с праздником») — неправильно с точки зрения норм татарского языка. Это довольно любопытное, а возможно, и грустное явление: часто употребляемые фразы являются языковыми кальками с русского и нарушают традиционные нормы татарской речи.

Впервые на это обратил внимание кандидат филологических наук, сотрудник Института языка, литературы и искусства Ринат Сафаров. Чтобы убедиться в его правоте, достаточно обратиться к разговорной речи других тюркских народов и к старым татарским письменным источникам — в них невозможно встретить поздравления с частицей «белән» (то есть «с чем-либо»).

Как объясняет Ринат Сафаров, в русском и татарском языках различаются сами подходы к поздравлению. В русском важен субъект — тот, кто поздравляет; в татарском — объект, по поводу которого поздравляют. Русский человек говорит: «С праздником», «С Новым годом», подчеркивая свою активную роль. В татарском языке акцент делается на значимости самого события:

«Туган көнең котлы булсын!» — «Пусть твой день рождения будет счастливым»,

«Гает мөбарәк булсын!» — «Пусть праздник Гает будет благословенным»,

«Киемең җылы тәнеңдә тузсын!» — «Пусть твоя одежда износится на тёплом теле» (традиционное пожелание достатка и долголетия).

Для наглядности можно попробовать сделать обратный перевод. Например, «Яңа ел белән котлыйм» при дословном переводе на русский звучит как: «Поздравляю вместе с Новым годом!», — будто вы поздравляете не одни, а в компании Нового года. Это искажает смысл. Грамотно будет: «Яңа ел котлы булсын!» — «Пусть Новый год будет счастливым!»

Так говорят во всех тюркских языках. Однако в татарском и башкирском языках под влиянием русского стало привычным использовать «белән» или «менән» (аналог «с») в поздравлениях. Эти кальки проникли в литературный язык и даже в школьные учебники, став, по сути, частью официальной нормы.

Поэтому, если вы хотите поздравить кого-то в духе настоящего татарского языка, не говорите «Туган көнең белән», а скажите: «Туган көнең котлы булсын!» — именно так звучит по-татарски.

Однако нужно отметить: «Туган көнең белән» уже получило широкое распространение и не считается ошибкой в рамках современных языковых норм. Просто помните — это не соответствует исконной логике татарской речи.

Если вам интересна эта тема — пишите комментарии и ставьте лайки.