Бывало ли с вами что-то очень знакомое, но назвать это точным словом на русском вдруг сложно? 🤔 Английский язык постоянно рождает такие слова – свежие, меткие, отражающие наш сегодняшний день. Они как ярлычки для чувств и ситуаций, которые мы все переживаем. Давайте познакомимся с семью такими неологизмами, которые могут сделать вашу речь живее и точнее. Знакома тревожная смесь ожидания и надежды после отправки сообщения? 👀 Телефон кажется горячим, взгляд то и дело скользит к экрану – не ответили ли? Это чувство получило свое имя: textpectation! Оно родилось от слияния "text" (текст) и "expectation" (ожидание). Одно слово – и сразу ясно, что вы в напряженном ожидании весточки. Бывают беседы, где слова льются рекой, а смысла – ноль? 🗣️ Просто болтовня для заполнения тишины, без цели и сути. Такой диалог теперь называют nonversation (от "none" – ничто + "conversation" – разговор). Идеально обозначить пустую говорильню, которая ни к чему не приводит. Некоторым людям куда пр
Textpectation, Floordrobe, Dudevorce: 7 новых слов из английского, которые объяснят вашу жизнь
16 августа 202516 авг 2025
64
2 мин