Повесть начинается с рассуждений героя по поводу весны.
"Когда весна и вправду заслуживает наименования лучшей поры года и я рано просыпаюсь под ликующие трели птиц, потому что накануне вовремя лег, я люблю еще до завтрака выйти на воздух, без шляпы погулять по аллее перед домом или пройти в парк - подышать утренней свежестью и хоть немного насладиться ясной чистотой утра, перед тем как уйти с головой в работу".
"На ступеньках крыльца я останавливаюсь и свищу, свищу две ноты, тонику и кварту вниз, похожие на начало второй темы шубертовской "Неоконченной симфонии", - это сигнал или, если хотите, переложенное на музыку имя из двух слов".
"Неоконченная симфония" (симфония №8 си минор) - симфоническое произведение австрийского композитора Франца Шуберта. Название связано с тем, что в партитуре композитор записал лишь две части вместо принятых в то время четырех.
"Обернувшись я вижу Баушана, который стремглав огибает дальний угол дома и мчится ко мне во весь опор, словно задавшись целью непременно сбить меня с ног. От напряжения у него отвисла нижняя губа, и зубы сверкают ослепительной белизной в ярком утреннем солнце".
В творчестве Т. Манна ярко прорисован образ дома.
"Он примчался из своей конуры, которая устроена с другой стороны дома под полом стоящей на столбах веранды".
Далее хозяин описывает Баушана.
"Баушан - короткошерстная немецкая легавая, если отнестись к такому определению не слишком придирчиво, то его вряд ли можно отнести к чистокровным представителям этой породы. Окрас Баушана очень хорош. По кофейной рубашке у него разбросаны черные пятна. Но местами проглядывают и белые пежинки, почти сплошь покрывающие грудь, живот и лапы, тогда как тупую морду Баушана, кажется, взяли да и окунули в чернила.
На широком лбу и прохладных, лопухом, ушах черная и кофейная шерсть сплетается в причудливый бархатистый узор, но всего забавнее и милее вихор, в которой закручивается у него на груди белая псовина, торчащий, словно щип на старинном панцире.
Обильная растительность, свисающая у него с уголков верхней губы и с подбородка, которая не без основания может быть названа усами и бородой и составляет, как известно, характерную особенность пинчера или шнауцеля.
Лучше всего у него глаза - кроткие и умные, хотя, быть может, слишком выпуклые и потому чуть - чуть стеклянные. Радужная оболочка глаз - каряя, такого же кофейного оттенка, что и шерсть, но из - за отливающего черным непомерно расширенного зрачка она кажется узеньким колечком, которое тут же переходит в белок. Прямота и смышленость - а именно эти душевные качества написаны на морде Баушана - свидетельствуют о его нравственном мужестве, а телосложение - о мужестве физическом: выпуклая грудная клетка с четко выступающими под тонкой и эластичной кожей мощными ребрами, подтянутый живот, нервные ноги в сетке сухожилий, крепкие, в комке, лапы - все это говорит об отваге и мужской доблести, говорит о мужицкой охотничьей крови; да, в облике Баушана чувствуется настоящий охотничий пес".
Далее автор вводит водное пространство.
"Навстречу нам несется шум, похожий на рокот моря. Дом мой стоит возле быстрой порожистой реки.
Вверх по реке, в сторону города, саперы проводят занятия по наведению понтонного моста.
С другого берега слышится заводской шум и грохот.
Иногда протяжно завоет гудок, какой - то глухой стук время от времени сотрясает воздух, и из множества труб валит дым, но ветер, по счастью, относит его за лес на противоположном берегу, да и вообще - то дым редко переползает через реку на нашу сторону".
Далее герой имя которого неизвестно описывает свою прогулку с Баушманом.
"Обыкновенно я выхожу на прогулку этак в половине восьмого по официальному времени, на самом деле, значит, в половине седьмого.
Я иду, заложив руки за спину, по залитой нежарким еще солнцем алее, которую пересекают длинные тени тополей; реки мне не видно, но я слышу ее вольное мерное течение".
Далее идет описание погоды.
"Тихо шелестят деревья, воздух наполнен неумолчным чириканьем, щебетом, раскатистыми трелями и переливами певчих птиц; во влажной голубизне неба, с востока, летит аэроплан".
"Баушан радует меня своими легкими красивыми прыжками через низенькую решетку газона - туда и обратно, туда и обратно. Он прыгает, зная, что доставляет мне удовольствие.
Потом он ложится, но так, чтобы все - таки касаться моей ноги. Он лежит в профиль ко мне, в древней как мир, симметричной позе полуидола - полузверя, сфинкс с поднятой головой и грудью, прижатыми к туловищу локтями и бедрами и вытянутыми вперед лапами.
Глаза моргают и суживаются, а из - за крепких белых клыков вываливается длинный розово - красный язык".
Слова "глава" в повести нет, но повесть разделена на части.
Далее герой рассказывает как им достался Баушан.
"Сосватала нам Баушана плотная, не лишенная приятности, черноглазая фрейлен, которая с помощью рослой и такой же черноглазой дочки содержала пансион в горах неподалеку от Тельца. Это случилось два года назад, и Баушан был тогла полугодовалым подростком - щенком.
Анастасия - так звали хозяйку пансиона - знала, что мы вынуждены были пристрелить нашу шотландскую овчарку Перси - слабоумного пса - аристократа, который в преклонном возрасте подхватил очень прилипчивую и противно накожную болезнь, - и с того самого дня нуждаемся в стороже".
Имя "Анастасия" означает "возрождение", "воскресенье".
"Анастасию мы застали в просторной кухне, наполненной теплыми и сытными запахами; раскрасневшаяся и потная, с расстегнутым воротом и обнаженными по локоть округлыми руками, она готовила ужин своим постояльцам".
Далее герой описывает первую встречу с собакой.
"Оно стояло, поджав хвост, сгорбившись и сдвинув все четыре тонкие, подгибающиеся от слабости лапы, и тряслось.
Уши у него были плотно прижаты - положение, которое способно сразу же погасить всякий признак живости и ума в физиономии собаки".
Далее Анастасия рассказывает.
"Он сын почтенных родителей, и звать его пока что Люкс.
Родом Люкс с фермы в Хюгельфинге, и если бы не некоторые чрезвычайные обстоятельства, хозяева никогда бы с ним не расстались.
Хозяева приехали в своей тележке, а Люкс все двадцать километров мужественно бежал между задними колесами.
Зная, что мы ищем хорошую собаку, она сразу подумала о нас и почти уверена, что мы его возьмем".
Через два дня они купили собаку.
"Люкса отвязали от ножки стола, конец веревки был вручен мне, и, провожаемая любезными напутствиями и пожеланиями, наша процессия покинула кухню фрейлейн Анастасии".
Ход повествования: сначала автор знакомит нас героями повести, а потом мы узнаем историю с самого начала.
Ход повествование нелинейное.
"Постепенно он осваивался и начинал чувствовать себя полноправным членом семьи".
Однажды Баушан сбежал.
"Пропажа ввергла в смятение и печаль если не весь дом, то по крайней мере господ.
Мы задали немало работы по телефону, то и дело звоня в пансион к Анастасии, что пес прибежит туда.
Напрасно, он там не показывался, и только через два дня фрейлейн Анастасия сообщила нам, что ей звонили из Хюгельфинга: полтора часа назад Люкс появился на родимой ферме.
Через два дня и мы собрались в путь за беглецом, которого нашли, как и в первый раз, привязанным к ножке стола, по уши забрызганного грязью проселочных дорог, истерзанного и усталого. Правда, он сразу узнал нас, завилял хвостом - словом, всячески высказывал свою радость".
Далее герой рассказывает о первых этапах начало преданности собаки к хозяину.
"Один человек из долины Изара предупредил меня, что собаки этой породы часто становятся в тягость хозяину, так как ни на шаг от него не отходят.
Поэтому, когда Баушан в скором времени стал действительно показывать упорную приверженность к моей особе, я остерегся приписать это своим личным достоинствам. Мы сталкиваемся здесь с наследственным патриархальным инстинктом собаки, который побуждает ее - я говорю, разумеется, не об изнеженных комнатных породах - видеть и почитать в лице главы семьи, мужчины - хозяина, защитника очага и добытчика, находить в преданном и рабском служении ему утверждение собственного достоинства и держаться по отношению ко всем остальным домочадцам с куда большей независимостью.
Как верный оруженосец глядел мне в глаза, дожидаясь приказаний, которые я предпочитал ему не давать, так как очень быстро выяснилось, что он отнюдь не отличается послушанием, и ходил за мною по пятом. Когда вся семья была в сборе, он, разумеется, ложился только у моих ног".
Предыдущую собаку главного героя звали Персиваль.
Персиваль - герой куртуазного эпоса, один из рыцарей круглого стола в сказании о короле Артуре.
Томас Манн любит все подробно расписывать в произведении.
Вот дальше идет описание природы.
"Но предварительно необходимо хоть сколько - нибудь познакомить читателя с ареной этих радостей - с нашими охотничьими угодьями, местность у реки, ибо она тесно связана с личностью Баушана, и я сроднился с ней и люблю и ценю ее, пожалуй не меньше, чем своего четвероногого друга".
"Дело в том, что эта полоска земли - плавни; на глубине нескольких метров лежит водонепроницаемый слой, поэтому почва здесь всегда была болотистой и в низинах держалась вода.
Вообще местность эта весьма своеобразна, и с первого же взгляда чувствуешь, как не похожа она на знакомый нам пейзаж горных рек с хвойными лесами и мшистыми полянами.
От склона холма до реки не больше пятисот метров.
Вниз по течению прибрежная полоса веерообразно расширяется, но это почти незаметно.
Наибольшее пространство занимает зона леса или парка, чащи, прибрежных зарослей.
Деревья тут стоят из немногих родственных пород.
Почва в этих местах имеет мало общего с обычной лесной почвой.
Нет, это не лес, не парк, а настоящий волшебный сад.
Чаща вдоль и поперек изрезана тропинками".
"Но однажды случилось нечто прямо противоположное - происшествие, пожалуй, даже более тягостное и, во всяком случае, куда более удивительное, нежели обычная овечья паника.
Овца, самый обыкновенный экземпляр своей породы, среднего роста, с заурядной овечьей мордой, но с тонким, приподнятым в уголках, будто улыбающимся ртом, придававшим этой твари выражение какой - то злобной глупости, по - видимому, не на шутку пленилась Баушаном и увязалась за ним.
Между тем мы довольно далеко отошли от стада, и глупая девчонка уже не кричала, а дико вопила, чуть не лопаясь с натуги".
В Библии, овца часто используется как символ послушания.
Одно из самых известных упоминаний символизма овец в Библии - это притча о заблудшей овце.
Далее герой дальше продолжает рассуждать о местности.
"Слева к садоводству примыкает вытянувшийся в длину дачный поселок. Потом опять идут луга, покрытые бугорками кротовых нор, они тянутся до самой опушки леса средней зоны.".
Далее герой описывает водное пространство.
"Я люблю ручьи, люблю, как и всякую воду, будь то море или поросшая камышом лужица, и когда летом в горах до моего слуха откуда - то доносится тихий говор и болтовня ручейка - я иду на этот звук и готов пройти сколько угодно, лишь бы разыскать, где спрятался словоохотливый сынок горных высот, поглядеть ему в лицо и познакомиться с ним. Хороши горные потоки, которые по - весеннему грохоча, сбегают между елями с крутых уступов скал, cобираются в ледяные купели и, окруженные белым облаком брызг, ответно падают на следующий уступ.
То, что вода имеет для человека такую притягательную силу, естественно и закономерно.
Человек - дитя воды, ведь наше тело на девять десятых состоит из нее, и на какой - то стадии внутриутробного развития у нас появляются жабры".
"До чего же хорошо идти здесь, подставляя лицо теплому летнему ветерку.
Жарко, и Баушан лезет в ручей охладить живот".
"Прибрежная область, в свою очередь, состоит из нескольких областей помельче, или своего рода уступов".
Далее Т. Манн вводит в произведение охоту.
"Местность наша богата дичью, и мы охотимся.
Отправляемся мы с ним на охоту обычно, когда время уже близится к полудню.
Мы охотимся на все вперемешку, чтобы нам ни попало - чуть было не сказал "на мушку", да нам и ходить далеко не надо.
Когда после недолгих поисков Баушан острым своим чутьем обнаруживает в кустарнике фазана, который спал там или притаился, надеясь остаться незамеченным, и тяжелая птица внезапно вылетает из куста, можно не на шутку испугаться".
Далее герой описывает водоплавающих птиц.
"Нрав у уток более мирный, положительный и добродушный, нежели у чаек. Они, должны быть, сыты, их меньше тревожат заботы о хлебе насущном, поскольку все, что им нужно для пропитания, постоянно имеется в избытке.
Едет они, как я вижу, почти что все: червей, улиток, букашек, а то и просто тину.
В натуре чаек есть что - то дикое, грубое, уныло - однообразное и нагоняющее тоску. Голод и алчность слышатся в хриплом крике, с которым они день - деньский кружат стаями над водопадом".
Герой обиделся на свою собаку.
"-Вставай, Баушан, пойдем и мы, больше ничего не будет.
Но, встав и повернувшись разок вокруг собственной оси, Баушан снова уселся и стал смотреть вслед мужчине в обмотках, даже когда тот уже скрылся за кулисами кустов.
Баушан плелся сзади и, как я заметил, случайно обернувшись, строил самую кислую рожу. Меня возмутило, что каждые тридцать или сорок шагов он зевал.
Зевал отчаянно, с визгом, раздирая пасть, и с тем бессовестным, непристойно - скучающим видом, которым он как будто говорит: "Хороший же у меня хозяин! Разве это хозяин!
-Пошел! Убирайся от меня! - сказал я.
-Ступай к этому господину с пищалью и ходи за ним по пятам, у него, видно, нет собаки, может быть, ты и пригодишься ему для его пакостных дел
Но это было давно, более полугода назад, время все сгладило и сровняло, и на этой наносной почве, почве всякого существования, мы т продолжали жить, как жили".
Повесть заканчивается домом.
"И спешу в дом, чтобы стащить тяжелые башмаки на гвоздях, потому что суп уже давно на столе".
Это тонкая философская повесть.
В ней он охватил многие аспекты жизни и литературы.
И повесть о любви человека к животному, и животного к человеку.