В русской речи есть слова, которые звучат так, будто их достали с верхней полки архива, смахнули пыль и решили пустить в ход. Одно из них — «касаемо». Да, оно существует. Да, его можно написать. Но в словарях рядом с ним часто красуется пометка: устаревшее, просторечное. А ещё в реальности оно даёт вашей речи лёгкий привкус канцелярита, будто вы не говорите, а пишете служебную записку в министерство. Вместо «касаемо» есть варианты, которые не режут слух и не заставляют собеседника мысленно дописывать за вами фразу «данного вопроса»: Слово «касаемо» можно использовать, но имейте в виду: оно придаёт фразе оттенок старого делопроизводства. Хотите звучать современно и легко? Берите «касательно» или «что касается» — и забудьте про ощущения, что вы секретарь XIX века.