В Британии искусство тонкого намёка возведено в абсолют. Местные жители избегают прямых высказываний, особенно когда речь заходит о чём-то неприятном. Вместо грубого «глупый» или «неадекватный» они используют изящные, почти поэтические выражения. Эти фразы звучат как безобидные идиомы, но носители языка прекрасно слышат скрытый подтекст. Вот семь примеров такой «вежливой» критики. Буквально: «Он не самый острый инструмент в сарае».
На самом деле: Так говорят о человеке, чьи умственные способности вызывают вопросы. Сравнение с тупыми инструментами — намёк на недостаток сообразительности. Прямо назвать кого-то глупым считается неприличным, а вот намёк на проблемы с садовым инвентарём — вполне изящно. Буквально: «Ей не хватает одного бутерброда для пикника».
На самом деле: Ещё один эвфемизм для обозначения недалёкости. Пикник ассоциируется с приятным времяпрепровождением, а недостающий бутерброд символизирует пробел в логике или здравом смысле. Фраза создаёт комичный образ, смягчая критик