Найти в Дзене

Каппы и тануки парка Эгава

В Японии, которая славится традицией любования природой, а также почитанием разных духов, якобы, её населяющих, есть много красивых парков, больших и маленьких, известных и не очень. Парк Эгава-Камодзима (江川・鴨島公園), расположенный в окрестностях города Ёсиногава, префектура Токусима, не очень известен, хотя и считается довольно большим. Этот парк, расположенный почти в самом центре района Камодзима-тё:, как и положено месту, связанному с воспетыми в стихах горами Ёсино, славится своим цветением сакуры. Здесь растёт более 200 вишнёвых деревьев морозостойкого сорта, включая почтенных гигантов возрастом более 120 лет. Они зацветают раньше, чем выпускают листочки. Так что это настоящие уба-дзакуры (伯母桜), т. е. «старушки сакуры», что, кстати, является также иносказанием для моложавой красавицы, которая остаётся прекрасной, несмотря на возраст. Там наверняка водятся древесные души или кодама. Может даже наподобие той, что жила в Вишне Комати, хе-хе! История о Вишне Комати довольно длинная, по

В Японии, которая славится традицией любования природой, а также почитанием разных духов, якобы, её населяющих, есть много красивых парков, больших и маленьких, известных и не очень. Парк Эгава-Камодзима (江川・鴨島公園), расположенный в окрестностях города Ёсиногава, префектура Токусима, не очень известен, хотя и считается довольно большим.

Этот парк, расположенный почти в самом центре района Камодзима-тё:, как и положено месту, связанному с воспетыми в стихах горами Ёсино, славится своим цветением сакуры. Здесь растёт более 200 вишнёвых деревьев морозостойкого сорта, включая почтенных гигантов возрастом более 120 лет. Они зацветают раньше, чем выпускают листочки. Так что это настоящие уба-дзакуры (伯母桜), т. е. «старушки сакуры», что, кстати, является также иносказанием для моложавой красавицы, которая остаётся прекрасной, несмотря на возраст. Там наверняка водятся древесные души или кодама. Может даже наподобие той, что жила в Вишне Комати, хе-хе!

История о Вишне Комати довольно длинная, поэтому я не стану её пересказывать, но если вам любопытно, можете почитать её на сайте журнала Darker. Там интересно, про любовь, властолюбие и колдовство. Ну и конечно про дух вишни в образе прекрасной девушки.

Однако для нас парк интересен вовсе не вишнями, пусть и очень красивыми, а большим количеством разнообразных скульптур на фольклорную тему. В парке есть улица каппа, а также улица народных сказок, где можно почитать и послушать сказки, а также полюбоваться не только на озорных японских водяных, но и на прочую сказочную живность. Таких скульптур в парке очень много и однажды я обязательно соберу подборку фотографий с ними. А сегодня предлагаю взглянуть только на пару-тройку из них.

Эти фотографии взяты из японского блога リグレ★の備忘録. Автор побывала в парке 30 марта 2025 года и сделала несколько интересных снимков.

В парке протекает небольшая речка. Собственно, Эгава — это «Китайская река», если дословно.
В парке протекает небольшая речка. Собственно, Эгава — это «Китайская река», если дословно.
С другого ракурса. По воде плывут опавшие вишнёвые лепестки. Очень живописное местечко.
С другого ракурса. По воде плывут опавшие вишнёвые лепестки. Очень живописное местечко.

Фестиваль любования цветущей сакурой отмечается в парке с марта по апрель.

Также в парке есть большой пруд с карпами и фонтаном, который подсвечивается по ночам. Посреди этого пруда сидит забавный каппа с фартучком на груди. На фартучке виден иероглиф 金, кин — «золото», что явная отсылка к популярнейшему детскому персонажу — дикому мальчику Кинтаро:. Образ этого маленького силача, который разгуливает по лесу в одном только красном фартучке с первым знаком своего имени — Кинтаро: буквально значит «Золотой Первенец», — популярный талисман для пожелания детям расти здоровыми и крепкими. Учитывая, что в парк часто приводят ребятишек — это вполне логичная отсылка.

А вот и я! Каппа-Кинтаро: посреди пруда. Правда, сейчас вода из него спущена и мы можем видеть дно и трубки фонтана.
А вот и я! Каппа-Кинтаро: посреди пруда. Правда, сейчас вода из него спущена и мы можем видеть дно и трубки фонтана.
А вот другой каппа, сидящий на берегу возле моста, выглядит совсем не таким весёлым и жизнерадостным. Наверное, это потому, что его бутылочка с надписью 酒 (сакэ) — опустела.
А вот другой каппа, сидящий на берегу возле моста, выглядит совсем не таким весёлым и жизнерадостным. Наверное, это потому, что его бутылочка с надписью 酒 (сакэ) — опустела.

В другой части парка можно найти вот такую очаровательную компанию бакэ-дануки или еноток-оборотней. У них явно какой-то праздник. Один енотка играет на флейте, другой барабанит в барабан, третий тащит бумажный фонарик (в парке огромное количество бумажных фонариков и разнообразной подсветки — вечером там бывает очень красочно). Ещё двое еноток стоят немного поодаль. Они явно бегали за выпивкой, т. к. один держит листик — традиционные «деньги» всех оборотней, которые обманом покупают что-нибудь в человеческих лавках; а другой — тащит бутылку из тыквы-горлянки. И я вас уверяю, там не водичка. :)

Храм Сёсэйдзи! Пэн-пэко-пэн! А мы — барсуки! Дон-доко-дон!
Храм Сёсэйдзи! Пэн-пэко-пэн! А мы — барсуки! Дон-доко-дон!

© Автор текста: Алкэ Моринэко
© Фотографии взяты из блога
リグレ★の備忘録

Все права принадлежат их авторам.

© Хякки Ягё: | Ночной парад сотни демонов (основная группа VK) — там вы можете почитать научные и популярные статьи, старинные и новые истории о японских богах, духах и демонах, а также разные сказки: японские, китайские, индийские и других народов, которые имеют отношение к японскому фольклору.