Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Нюша Порохня(Анна Лерн)

Почём нынче ведьм жгут? глава 25

Мы еле поспевали за бабкой-одуваном, которая лихо семенила по булыжной мостовой. Теперь я понимала, что наша встреча не проста и переживала всё больше. - Старушенция тоже из мира магии? – задыхаясь от быстрого бега, прошептала Янина Сергеевна. – Ишь, как она подсуетилась! - По ходу будем разбираться! Она вполне может нормальной оказаться! – ответила я, глядя, как странно припадает на одну ногу наша новая знакомая. – Главное, чтобы не съела. - Подавится… - фыркнула Яшка. – Она меня не прокусит. - Ту да. Спорить даже не буду. Ты как мяч. Швырни тебя, будешь часа два от стены отскакивать, - хмыкнула я. - О-ой… Молчала бы уже… - Афродитовна устало выдохнула. – Да когда же мы уже придём! Старуха остановилась примерно через десять минут. Это была глухая улица с теснящимися на ней домишками. Из окна одного можно было запросто дотянуться до окна другого. - Сюда! – тётушка Соледад закопошилась у низкой двери. Открыв её, она кивнула нам. – Входите! Мы осторожно перешагнули порог, и я повела носо

Мы еле поспевали за бабкой-одуваном, которая лихо семенила по булыжной мостовой. Теперь я понимала, что наша встреча не проста и переживала всё больше.

- Старушенция тоже из мира магии? – задыхаясь от быстрого бега, прошептала Янина Сергеевна. – Ишь, как она подсуетилась!

- По ходу будем разбираться! Она вполне может нормальной оказаться! – ответила я, глядя, как странно припадает на одну ногу наша новая знакомая. – Главное, чтобы не съела.

- Подавится… - фыркнула Яшка. – Она меня не прокусит.

- Ту да. Спорить даже не буду. Ты как мяч. Швырни тебя, будешь часа два от стены отскакивать, - хмыкнула я.

- О-ой… Молчала бы уже… - Афродитовна устало выдохнула. – Да когда же мы уже придём!

Старуха остановилась примерно через десять минут. Это была глухая улица с теснящимися на ней домишками. Из окна одного можно было запросто дотянуться до окна другого.

- Сюда! – тётушка Соледад закопошилась у низкой двери. Открыв её, она кивнула нам. – Входите!

Мы осторожно перешагнули порог, и я повела носом, принюхиваясь. Здесь пахло травами, воском и почему-то рыбой. В помещении царил полумрак, но когда мои глаза привыкли, я обнаружила, что нахожусь в небольшой комнатке, заваленной каким-то хламом. Пузырьки с разноцветной жидкостью, пучки трав, оплывшие свечи, черепа каких-то животных и сухие летучие мыши, висящие под закопчённым потолком.

- Э-э-э… тётушка Соледад… - Яшка кашлянула, подыскивая слова. – Вы не иначе как колдуете?

- Колдую дорогуша, колдую. Куда же без этого? – усмехнулась старуха, разводя огонь в очаге. – Присаживайтесь за стол. Я вас сейчас чаем напою. А потом пойду за одеждой.

Янина Сергеевна первая подошла к столу и уселась на старый, корявый стул. С опаской я последовала её примеру. Мой взгляд упал на розетку с жабьими лапами и меня чуть не стошнило.

- Так вы нам объясните, что происходит? – спросила Яшка, не сводя глаз с суетящейся у огня бабки. – Вы что-то знаете?

- Я много знаю, дорогуша… - она поставила чайник на плиту и повернулась к нам. – Вы из древнего пророчества. Мне его ещё в детстве матушка читала.

- Что за пророчество? – удивилась я.

Тётушка Соледад поковыляла к старому сундуку, покрытому пылью и, открыв его, достала толстую книгу.

- Вот здесь оно… - бабка присела напротив нас, раскрыла книгу, и ткнула пальцем в какие-то строчки:

- «Это чёрная ведьма с порченным взглядом!
Дитя демона в её лоне зреет,
С ним придёт конец, мир падёт в бездну!
Кровь его — от древних теней,
Силы тьмы в нём пробуждаются!
Но с небес, из далёких миров,
Спасительницы в железных одеждах,
С птицей-воином, что крыльями сверкает,
Придут туда, где вода плескается!
Когда на полях лаванда зацветёт,
Не упусти их! Не спи!
Ибо тьма поглотит всё живое!
Помоги им в борьбе с тьмой!
Иначе мир обрушится в хаос,
И о нём останется лишь память!»

- Можно? – я кивнула на книгу и тётушка Соледад подвинула её ко мне.

- Ну что? – Яшка заглянула в книгу. – Правда что ли о нас?

- Вроде бы все сходится… Ведьма ждет ребёнка от зла. Мы в железных одеждах, с нами твоя птица-воин. Стояли мы у фонтана, где детвора продавала букетики полевых цветов, среди которых была лаванда. Ну и само собой, что мы из другого мира.

- Точно… - восхищённо протянула подруга. – Огогошеньки! О нас даже в пророчествах пишут! А Лолита вечно нас придурошными называла!

- Так это вы должны нам помочь? – я посмотрела на старуху.

- Никто не знал, когда ведьма понесёт от демона! Каждое поколение было начеку! А так получилось, что мне разгребать вместе с вами придётся! – бабка забрала книгу и вернула её в сундук. – Сначала моё зеркало показало, что сюда движется зло. Ну а потом я начала ждать спасительниц в железных одеждах! И не прозевала вас!

- И что же мы должны делать? – Афродитовна суетливо заёрзала на стуле. – Чтобы не дать злу захватить мир?

- Вы должны уничтожить демона! – прошептала старуха зловещим голосом. – Он начало всего и всего конец!

Та-а-ак… Задача усложнялась. Но Янина Сергеевна наоборот воспряла духом. Подруга радостно потёрла ладошки, после чего поинтересовалась:

- И как же нам к демону добраться?

- Через ведьму! Вскоре все разъедутся по своим поместьям! А мы отправимся следом! Наймёмся служанками в дом ведьмы и уничтожим зло! – тётушка Соледад стукнула кулачком по столу. – И никак иначе! У нас есть неделя, чтобы подготовиться.

- Не получится! – я развела руками. – Они нас видели и сразу узнают.

- Не узнают! Я тоже непроста! – хихикнула старуха. – Так наворожу, никакая ведьма не подкопается! В этом я мастер!

- Так это получается в дом маркиза? – я посмотрела на Яшку.

- Да! – Афродитовна уже предвкушала приключения. Её глазки масляно светились, а губки сложились знакомым бубликом. – Устроим им такой захват мира, что ещё на сто лет забудут, как ерундой маяться!

Тётушка Соледад налила нам чаю, поставила на стол блюдо с какой-то лепёшкой и засобиралась в город.

- Я за одеждой иду! А вы не высовывайтесь. Сидите тихонечко, меня ждите! Ясно?

- Ясно, - закивали мы.

Янина Сергеевна достала деньги и, взяв несколько монет, бабка выскользнула за двери. Мы сняли тяжёлые нагрудники, напились чаю, погрызли лепёшку, а потом принялись осматривать жилище тётушки Соледад. Какуль устроился у очага и дремал, со свистом поддувая в одну ноздрю.

Кроме этой комнаты с кроватью, столом, очагом и раскоряченным шкафом, имелась ещё одна. Просторной её можно было назвать с натягом, но я как-то уже перестала обращать на это внимание. Не на улице и то хорошо.

- Смотри, Тань! – раздался голос Яшки, и я повернулась к ней. Подруга стояла у какой-то картины, висящей над кроватью, застеленной цветастым покрывалом. – О, как!

Я подошла ближе, и мои глаза полезли на лоб. На картине были изображены три женщины, очень похожие друг на друга. Тётушку Соледад я узнала сразу. Здесь она ещё была молодой, с длинными чёрными волосами, заплетёнными в косы и тонкой талией. Но моё внимание привлекло нечто более необычное – у всех женщин на картине вместо левой ноги была деревяшка. Так вот почему она прихрамывала! Но всё равно, не смотря на такой серьёзный дефект, бабка была очень резвой.

- А почему у них у всех ног нет? – задумчиво произнесла Яшка, рассматривая женщин. – Их что, одна телега переехала?

- Так это испанские бабки-ёжки, - ответила я. Но смешно мне не было.

Тётушка Соледад вернулась, когда за окном начало смеркаться. Она втащила в дом большой узел и, бросив его на пол, выдохнула:

- Здесь и платья и обувка, и панталоны с чулками!

- Спасибо, - я оттащила узел в сторону. – Что там, в городе, тихо?

- Как же! Тихо! – хмыкнула бабка. – Рыщут! Всех баб останавливают! Ну, ничего! Нам это не страшно! Смотрите-ка, что я принесла!

Она достала из своей котомки две бутылки вина и поставила их на стол.

- Знакомиться будем! Давай-ка, белоснежка, неси кружки!

Яшка метнулась к полке с посудой, а старуха задрала юбку и отстегнула ногу с башмаком. После чего под нашими офигевшими взглядами пристегнула деревяшку как у пирата.

- Что смотрите? Эта удобнее. Домашняя.

предыдущая часть

продолжение