Найти в Дзене
Аниме Отаку

Манга "Моя первая любовь, кто ты?", глава 2

Ночью Такэру увидел во сне Марику. Та показывала на него пальцем и строго его отчитывала. Когда он проснулся, то понял, что это, должно быть, любовь.

«Я ловлю себя на том, что время от времени провожаю ее взглядом. Я ловлю себя на том, что начинаю отвлекаться на ее пустые разговоры. Я ловлю себя на том, что замечаю, что Шираиши учится лучше меня. Она прекрасно ест, и почерк у нее более аккуратный, чем у меня. И каждый раз, когда я думаю об этом, я испытываю разочарование. Но я постарался и уже в своем возрасте стал игроком футбольной команды! Вот почему я уверен, что Шираиши станет моей девушкой!»

После школы Такэру догнал Марику по дороге домой и крикнул ей в лицо: «Ты мне нравишься! Будешь со мной встречаться?»

- Э? Это как-то...
- Черт! Так и думал, что тебе уже нравится кто-то другой...
- Нет... Но наши чувства не взаимны...
- Отлично! Приходи посмотреть, как я буду играть в футбол на следующей неделе!

Хоть Марика и сказала ему: «Постой!», мальчик уже убежал домой.

Марика приехала на стадион с Май, молодой женщиной с карими глазами и каштановыми волосами длиной до шеи в очках, которую представила Такэру как свою соседку. Хоть Марика и смотрела на игру Такэру со скучающим видом с трибуны стадиона, тот был воодушевлен и выкладывался на 100 процентов.

«Любовь — это замечательно! Когда я думаю, что Шираиши пришла посмотреть на меня, я делаю всё, что в моих силах! Я могу двигаться так хорошо, что мне даже не нужно делать перерыв!»

Через несколько дней по школе поползли слухи. Юхэй хлопнул Такэру сзади по плечу на переменке и спросил:

- Эй, Такэру! Я всё знаю! Ты же встречаешься с Широиши, не так ли? Мне футболисты рассказали.
- Ну да.
- Так ты мне врал о том, что тебе никто не нравится? О! Помяни черта! Вот и твоя девушка пришла!
- Шираиши!

Марика молча зыркнула на мальчиков и стала садиться за свою парту. Такэру встал со своего места и заговорил с ней:

- Спасибо за то, что пришла посмотреть на мою игру!
- Не за что, я ее все равно не понимаю.
- Что ты о ней думаешь? Если не возражаешь, можем посмотреть, как играют профессионалы?
- Мне это не интересно. И я не хочу с тобой встречаться.
- Почему?
- Допустим, мне этого не хочется. Ничего страшного, так что не обращайте внимания.
- А как насчет того, чтобы прийти ко мне в гости поиграть?
- Хм... Пас.
- Тогда, может, я приду к тебе в гости на летних каникулах?
- Да ни за что.

Химари: «Марика, не хочешь пойти со мной в библиотеку на летних каникулах, чтобы выбрать книгу для домашнего чтения?»

Марика: «О, это было бы замечательно, Химари. Я еще не была в библиотеке».

Химари: «Ты что, забыла, как мы ходили туда вместе в прошлом году?»

Марика: «А... Точно...»

Такэру шел домой со школы с подавленным видом и думал: «Это странно... Похоже, что ничего между нами не изменилось. Любовь зла... Я могу думать только о Шираиши. Я стал хуже играть в футбол. И мои сомнения продолжают накапливаться... Как же справиться с этим чувством?»

Тренер заметил, что с Такэру творится что-то неладное.

На летних каникулах в гости к родителям прилетела старшая сестра Такэру. Это высокая длинноволосая девушка модельной внешности по имени Кёко. Дома её встретила мама.

- Я дома!
- Добро пожаловать, Кёко!
- Держи сувениры.
- Ой, из Киото? Как у тебя дела с твоим парнем из старшей школы?
- А... Мы уже давным-давно расстались. Я действительно не могу поддерживать отношения на расстоянии. Как Такэру?
- В своей спальне, наверное. Такэру, твоя старшая сестра вернулась домой!
- Такэру, ты учишься? Твоя любимая сестра уже здесь! Такэру?

Кёко зашла в спальню брата и поразилась, до какой степени он подавлен.

Мальчик с измученным видом валялся на своей кровати.

- Такэру?
- О... Добро пожаловать домой, сестренка...
- Ты заболел?
- У меня болит в груди. Хочу, чтобы летние каникулы как можно быстрее закончились.
- Ха-ха! Такэру наконец-то влюбился?

Кёко вышла из спальни и крикнула: «Мама! Такэру страдает от несчастной любви!»

Потом Такэру решил поговорить с сестрой по душам.

- Пожалуйста, скажи мне, сестренка. Я чувствую любовь, но когда я не вижу этого человека, всё, что я чувствую, — это беспокойство. Что я могу сделать, чтобы избавиться от этого чувства?.. У меня впервые такое чувство!
- Ты можешь сделать только одно — стать лучшей версией себя! Ты должен стать лучше с момента вашей встречи! Удиви ее не словами, а делами!
- Стать лучше?
- Гораздо важнее заставить ее преследовать тебя, чем самому преследовать ее. Разве ты не испытываешь разочарование и боль из-за того, что ты единственный, кто поддерживает чувства между вами двумя?
- Д-да!
- Тогда повзрослей и заставь ее бегать за тобой! Это верный способ завоевать любовь! Интересно, были ли твои оценки за первый семестр достойны ее?
- Понял... Я сделаю это. Я буду совершенствоваться больше, чем когда-либо прежде, в учебе и во всем остальном!

Позже Кёко сказала маме во время еды:

- Мама, Такэру начал учиться у себя.
- Как необычно. До конца летних каникул еще далеко.

Летом их класс отправили в детский лагерь. Там их разбили на группы и заставили младшеклассников готовить карри на свежем воздухе в специально оборудованной для детей полевой кухне, который они должны будут съесть.

Химари стояла рядом с Марикой и смотрела, как та режет лук.

- Марика, ты хорошо обращаешься с ножом!
- Вот тебе кулинарный совет: если ты мелко нарежешь лук и немного разогреешь его в микроволновой печи, он станет слаще. У нас есть скороварка? В ней карри получится вкуснее всего.
- У нас бы этого ни за что не было в детском лагере, Марика!

Мальчики тоже должны были готовить в группе, но Такэру лишь смотрел на Марику. Его отвлек Юхэй:

- Такэру, я не люблю морковку. Давай просто тайком ее выкинем?
- Не трать пищу впустую! Способ приготовления меняет вкус, так что предоставь это мне.
- Такэру, не знал, что ты любишь готовить!

Но в итоге Такэру поставил кастрюлю на слишком сильный огонь, и поэтому всё сгорело. Мальчикам пришлось есть свои угольки, но Юхэй не смог всё доесть. Карри у девочек получилось превосходным.

Ночью в лагере началась традиционная проверка на храбрость: мальчики и девочки должны вытащить случайные номера и парой пойти в лес ночью по определенному маршруту, где их должны пугать по пути.

Такэру надеялся пойти с Шираиши, а Миюки — с Такэру. В итоге у Такэру и Марики оказался одинаковый номер на бумажках.

- Шираиши, мы будем вместе! Возможно, это судьба?
- Д-да... Положись на меня...

Хоть Марика и храбрилась, ее трясло от страха.

Тут Юхэй подозвал к себе на минутку Такэру и сказал: «Скажи спасибо, это мы сделали так, что ты оказался в паре с Шираиши». Такэру ответил ему: «Так вот как это случилось. Я бы сказал тебе: «Не мухлюй, чувак», но спасибо, Юхэй».

Такэру ничего не боится и хочет показать Шираиши свою храбрость. Они пошли рядом с друг другом в лес, у Такэру в руках включенный фонарик. Он решил покрасоваться и сказал: «Проверка на храбрость без угрозы — это ведь не страшно, верно?»

Марика ответила: «Д-да», но когда услышала шум в кустах, схватилась за рукав футболки Такэру.

- Шираиши, ты испугалась?
- Ну немного... Такэру, а тебе не страшно?
- Совсем не страшно, потому что даже если призраки и появятся, изначально они были людьми, верно? Ты слышала об этом по телевизору? Люди, у которых остались сожаления в этом мире, не могут упокоиться с миром и поэтому становятся призраками... Когда я услышал это, мне стало их жаль...
- Так только ты думаешь. Спасибо, Такэру. Благодаря тебе мне совсем не страшно.

Но девочка не заметила, как Такэру немного отстал и закричал ей в ухо. Марика завизжала и убежала от него вперед по маршруту.

Он стоял с растерянным видом и кричал ей вслед: «Прости, я просто хотел тебя немного напугать... Шираиши!? Эй, Шираиши! Э-эййй!»