Переработали и обновили песню Наян Наваа Песня «Наян Наваа» — это народная бурятская композиция, особенно чтимая среди хори-бурят. Она выражает тоску по утраченной прародине — возможно, названиям гор, перевалов, рек или озёр — загадочного края под названием Наян-Наваа. Смысл самого названия остаётся спорным: «наян» переводится как «восемьдесят», а «наваа» — загадочное слово, которое не встречается в современной бурятской или близких языковых системах. Это придаёт песне ореол тайны. Существует несколько этнографических версий местонахождения прародины хори-бурят: Цайдамская гипотеза — земли между Монголией и Тибетом, в районе Цайдама, западнее озера Кукунор. Монголо-тибетская версия — связывает топоним с древними кочевыми маршрутами и названиями перевалов. Иракская версия — по одной из гипотез, «Наян-Наваа» может отсылать к далёкой миграции предков из районов Междуречья (современный Ирак), где когда-то могли существовать места или племена с созвучным названием. Эту теорию выдвигаю