Давненько мы с вами не обсуждали немецкие идиомы, а сейчас лето – время солнечных ванн, очков и шляп, и почему бы нам не поговорить о том, в каких выражениях, значениях и с какими артиклями можно встретить прекрасное и короткое слово «Hut»? Начнем, пожалуй, со словаря: Я специально соединила на одной картинке статьи из немецкого словаря, немецкой и русской википедии, чтобы всё было рядом и более наглядно. Как видим, der Hut это и шляпа, и шляпка гриба, если мужского рода, но возможно, что и женского рода артикль будет, тогда это die Hut: убежище, защита, надзор. Словарь утверждает, что оба слова употребляются одинаково часто, а кто мы такие, чтобы спорить со словарём? Впрочем, дуден не столь категоричен и считает, что частота употребления слова женского рода 1 из 5, а мужского 3 из 5. Как бы там ни было, но лично я встречала слово женского рода, пожалуй, чаще всего в выражении auf der Hut sein. Но иногда немецкие шапки горят, правда, не в том смысле, который вкладываем в подобное в