Вот подборка английских пословиц о кошках с их русскими аналогами: 1. A cat in gloves catches no mice — Кот в перчатках мышей не поймает. Русский аналог: Без труда не вытащишь и рыбки из пруда. 2. A cat may look at a king — И кошка может смотреть на короля. Русский аналог: За погляд денег не берут. 3. The cat would eat fish and would not wet its paws — Кот поел бы рыбки, да не стал бы мочить лапки. Русский аналог: Хочется рыбку съесть, да не хочется в воду лезть. 4. Curiosity killed a cat — Любопытство убило кота. Русский аналог: Любопытной Варваре на базаре нос оторвали. 5. It's a bold mouse that nestles in the cat's ear — Смелая мышь присаживается к кошачьему уху. Русский аналог: Плоха та мышь, у которой только одна лазейка. 6. The scalded cat fears cold water — Ошпаренная кошка холодной воды боится. Русский аналог: Пуганая ворона куста боится. 7. Put/set cat amongst the pigeons — Пустить кота к голубям. Русский аналог: Пустить лису в курятник. 8. When the cat is away, the mi