Найти в Дзене
Далеко до утра

"Свидание с Бонапартом" Булата Окуджавы

Этот роман был написан Булатом Окуджавой в 1983 году. Из трёх романов автора, которые я прочла, он показался мне самым сложным и многоплановым. В нём множество событий - от начала войны с Наполеоном до восстания декабристов на Сенатской площади. Причём упор, как обычно в произведениях Окуджавы, делается не на исторические события, а в первую очередь на то, как они откликаются в душах героев. Роман состоит из четырёх частей, в каждой из которых повествование идет от лица нового персонажа. Рассказчик первой части - отставной генерал Николай Опочинин. Знакомый с Бонапартом не понаслышке, но уже неспособный по состоянию здоровья служить в армии, он решает спасти Россию, пригласив французского императора на обед. Обед обещает стать для Наполеона и его свиты последним. Если Бонапарт будет идти так, а он будет идти так, то через три, от силы четыре недели достигнет порога моего дома. Когда он явится (а миновать Липеньки он не сможет), я буду кормить его обедом в большой зале... ... Когда

Фото автора.
Фото автора.

Этот роман был написан Булатом Окуджавой в 1983 году. Из трёх романов автора, которые я прочла, он показался мне самым сложным и многоплановым. В нём множество событий - от начала войны с Наполеоном до восстания декабристов на Сенатской площади. Причём упор, как обычно в произведениях Окуджавы, делается не на исторические события, а в первую очередь на то, как они откликаются в душах героев.

Роман состоит из четырёх частей, в каждой из которых повествование идет от лица нового персонажа.

Рассказчик первой части - отставной генерал Николай Опочинин. Знакомый с Бонапартом не понаслышке, но уже неспособный по состоянию здоровья служить в армии, он решает спасти Россию, пригласив французского императора на обед. Обед обещает стать для Наполеона и его свиты последним.

Если Бонапарт будет идти так, а он будет идти так, то через три, от силы четыре недели достигнет порога моего дома. Когда он явится (а миновать Липеньки он не сможет), я буду кормить его обедом в большой зале...
... Когда обед достигнет апофеоза и все слова будут сказаны, я совершу предназначенное, подожгу фитиль, а сам затрясусь в бричке по калужским ухабам. Счастливая судьба...
А ежели оставить бричку гнить на том самом месте, а самому - с гостями?.. Это же не больно - больно живым.

О том, что Опочинин хочет пригласить императора на обед, узнают соседи. Считая генерала предателем, они высказывают ему своё презрение, но оно мало его трогает - он готовится осуществить свой замысел в опустевшей усадьбе, отправляя в Москву своих людей и племянника Тимошу.

Во второй части читатель узнаёт о пожаре в разграбленной Москве от певицы-француженки Луизы, которая уже шесть лет живёт в России.

Пожар продолжался с ещё большим рвением. Было светло как днём. Мне стало попадаться множество французских солдат и каких-то грязных бродяг, которые несли награбленное. Создавалось впечатление, что Москва предназначена под грабежи... Французы и бродяги трудились совместно, и это было самым страшным.

В третьей части - об отступлении французов от Варвары Волковой, соседки генерала Опочинина по имению.

Они часа через два уже затаились у дороги на заснеженном пригорке среди молоденьких берёзок и елей и залюбовались на пышную трагедию, развернувшуюся перед ними внизу. Можно было особенно не таиться - понурое войско едва брело, и на снегу, истоптанном сапогами, колёсами и копытами, чернели погибшие и погибающие люди, лошади, повозки и кареты с гербами. Ни стройных рядов, ни пышных знамён, ни барабанного боя. Каждый сам по себе, ибо грабят скопом, а расплачиваются в одиночку. Их странные одежды поражали взор, дамские туалеты соперничали с лохмотьями мундиров, даже серебряные ризы посверкивали то здесь, то там. Они текли, бросая в снег то ружья, то сабли, то мешки... И не один из них не походил на достойного лютой мести.

Завершает роман короткая четвёртая часть - письма и записки поручика Пряхина, сделанные во время освобождения Европы русской армией.

Что я могу сказать о романе? Автор считал его лучшим из своих произведений. А вот мне из прочитанного всё же ближе и "роднее" "Путешествие дилетантов", и сейчас объясню, почему.

Замысел "Свидания с Бонапартом" действительно грандиозен. Можно сказать, что это эдакий вариант "Войны и мира", но не девятнадцатого, а двадцатого века. Окуджава и не скрывает этого, в романе можно найти множество отсылок к русской классике. Например, идея генерала Опочинина пригласить Бонапарта на обед, чтобы избавить от него Россию так напоминает рассуждения Пьера Безухова: "Да, я подойду... и потом вдруг. Пистолетом или кинжалом? - думал Пьер. - Впрочем, всё равно. Не я, а рука провидения казнит тебя, скажу я". "Скажи-ка, дядя" - неоднократно обращается к генералу Тимоша. "Чего же боле?" - заканчивает письмо Варвара.

Но возвращаюсь к замыслу. Окуджава сумел показать в нем то, что хотел - причинно-следственные связи исторических событий, произошедших в России начала девятнадцатого века, объяснить читателю, как получилось так, что вчерашние герои войны 1812 года стали сегодняшними декабристами. Удивительна и структура романа. Истории персонажей, казалось бы, оборванные и не слишком-то связанные друг с другом, складываются к концу в один паззл, объединяются вокруг судьбы Тимоши Опочинина. А ещё в романе есть множество философских рассуждений, грустная, порой даже горькая ирония, чудесный слог...

Но при этом роман самый пессимистичный из трёх. Находясь в напряжении до самой последней страницы, всё надеешься, что хотя бы юное поколение избежит судьбы своих предшественников, но надеешься зря. В этом плане "Путешествие дилетантов" порадовало меня куда больше. Его героям довелось испытать такое чувство, которое даётся далеко не каждому. К тому же, несмотря на все свои злоключения, они всё-таки не сдались. Про героя "Свидания с Бонапартом" этого сказать нельзя. Книга, несмотря на все достоинства, оставляет ощущение полной безнадёжности - как ни борись, от судьбы не уйдёшь.

Вдали от собственного дома, на льдине из чужой воды - следы осеннего разгрома, побед несбывшихся плоды. Нам преподало Провиденье не просто меру поведенья, а горестный урок паденья, и за кровавый тот урок кому ты выскажешь упрёк - пустых словес нагроможденье?