Найти в Дзене
Война герцогов

Глава 9 Вагенбурги

Место: Просторный походный шатер герцогов Юга. Богатые ковры, походный стол с картами и кубками. Воздух густой от запаха дорогого табака, пота и старой кожи. Два герцога, Лагербьелке и Нирод, восседают в креслах, похожие на разжиревших, усталых львов. Им под 60, тучность – знак долгой жизни в изобилии, а не на поле боя. Их доспехи – скорее символ статуса, снятый при первой возможности. Полная противоположность подтянутому, опасному Вальдемару Востока или суровому, как скала, покойному Артуру Запада.
В шатер входит Барон де Элке. Ему около 35. Движения легкие, но походка с легкой хромотой – след давней кавалерийской выучки или раны. Его доспех – практичный компромисс между подвижностью и защитой, чуть легче тяжелых латов Запада или Востока, но не ненадежный. Лицо с острыми чертами, глаза быстрые, оценивающие.
Нирод: (Не вставая, протягивает руку за кубком. Голос густой, с издевкой) Ну конечно! Наша ровня пожаловала! (Делает театральную паузу, глядя на легкий поклон барона) Поклон голо

"Защита от скликивания" в Директе: Как вас разводят на доступ и деньги

Место: Просторный походный шатер герцогов Юга. Богатые ковры, походный стол с картами и кубками. Воздух густой от запаха дорогого табака, пота и старой кожи. Два герцога, Лагербьелке и Нирод, восседают в креслах, похожие на разжиревших, усталых львов. Им под 60, тучность – знак долгой жизни в изобилии, а не на поле боя. Их доспехи – скорее символ статуса, снятый при первой возможности. Полная противоположность подтянутому, опасному Вальдемару Востока или суровому, как скала, покойному Артуру Запада.

В шатер входит Барон де Элке. Ему около 35. Движения легкие, но походка с легкой хромотой – след давней кавалерийской выучки или раны. Его доспех – практичный компромисс между подвижностью и защитой, чуть легче тяжелых латов Запада или Востока, но не ненадежный. Лицо с острыми чертами, глаза быстрые, оценивающие.
Нирод: (Не вставая, протягивает руку за кубком. Голос густой, с издевкой) Ну конечно! Наша ровня пожаловала! (Делает театральную паузу, глядя на легкий поклон барона) Поклон головой... лишь. Вежливо. Очень по-вашему, Вальдемар Второй.
Барон де Элке: (Выпрямляется. Улыбка холодная, как сталь. Голос ровный, без тени подобострастия) Шутку понял. И даже оценил остроту, Ваша Светлость. (Делает шаг вперед) Смею напомнить: мой военный вассалитет – вам. Соответственно, мой поклон – в рамках приличий нашего общества. При этом... (его взгляд скользит по карте на столе) ...я командую объединенными армиями, если так можно назвать это сборище. И мой статус на данное время не предполагает ползания на коленях. Что касается моего троюродного брата, фон Штауфена... (легкое презрительное движение бровью) ...я его в глаза не видел. Даже пером по пергаменту не удостоился переписки.
Лагербьелке: (Хрипло кашляя, отодвигает кубок. Говорит тяжело, но взгляд острый) Барон де Элке... мы прекрасно понимаем вас. И не поведением раздосадованы – оно... действительно в рамках. (Тычет толстым пальцем в сторону запада на карте) Твой родственник упомянутый... готовится ехать сюда. С войском. С терциями. С яростью за отца.
Барон де Элке: (Брови резко взлетают вверх. В глазах – не страх, а мгновенный, холодный расчет) Молодой герцог... Эрих Лихтенфельд... мертв? Разве не так?
Нирод: (Фыркает, брызгая вином) Напротив, щенок! Выжил чудом. Укрепился в Каменном Броду. Принял клятвы у всех своих вассалов. Теперь он – полноправный Герцог Запада. И злится.
Барон де Элке: (Замирает на секунду. Потом тихий, почти довольный выдох) Хм... (Его пальцы бесшумно барабанят по эфесу шпаги) Значит... мой троюродный брат Вальдемар... не пробудет здесь более полугода. Год – максимум.
Лагербьелке: (Насупясь) Да, мы обладаем конницей мощнее западной. Но пехота наша... против его терций... (Он машет рукой, словно отмахиваясь от неприятного зрелища) ...как мотыльки на огонь. Артур Лихтенфельд вышколил их чертей.
Барон де Элке: (Внезапно улыбается. Улыбка не добрая, а хищная, полная уверенности. Он подходит к карте, указывая на широкие равнины перед предполагаемым местом сбора войск Запада) Терции... грозны. В лоб. На узком пространстве. (Его палец описывает широкий круг) Но, Ваши Светлости... вагенбурги.
(Оба герцога переглядываются. Слово звучит как заклинание. Старое, но забытое в этих землях.)
Барон де Элке: (Глаза горят азартом тактика, видящего слабость врага) Мне... найдется, чем удивить моего дорогого троюродного брата Вальдемара. И его нового друга, юного Герцога Запада. Повозки, щиты, копья, аркебузы... подвижная крепость. Не для обороны. Для контрнаступления. Терция любит порядок? Мы дадим ей... беспорядок. И посмотрим, как их дисциплина выдержит стальные зубы вагенбурга.

(В шатре повисает тишина. Даже циничный Нирод впечатленно потирает подбородок. Лагербьелке смотрит на барона с новым, пробудившимся интересом. Барон де Элке стоит, слегка склонив голову, но его поза излучает не сомнение, а вызов. Игру только что усложнили.)