А вы знали, что у женщин в Китае существовал свой язык? Да-да, он назывался Нюй-шу (女書) Это уникальная форма письма, которую женщины уезда Цзянъюн (провинция Хунань) использовали вплоть до XX века. Они вышивали эти символы на одежде, превращая текст в искусство. Вероятно, это была курсивная версия каллиграфического стиля кайшу, адаптированная для удобства вышивания. Иероглифы писались вертикально, слева направо. Нюй-шу создали как способ общения для женщин, занятых домашним трудом. В Цзянъюне их главными занятиями были вышивка и ведение быта. Некоторые считают, что женщины редко выходили из-за традиции бинтования ног, но на юге Китая многие народы не практиковали это. Так что вопрос остаётся открытым. "Девочки с верхнего этажа" - так называли незамужних девушек, которые собирались на втором этаже дома, вышивали и пели. Эти песни и легли в основу нюй-шу. Одним из примеров работ написанных на этом языке были "Песни третьего дня". После свадьбы родственницы дарили невесте вышитые п