Найти в Дзене
МЕСТО СИЛЫ

ПОЧИТАНИЕ И УВАЖЕНИЕ ДУХОВ

Знаете, за что люблю Японию и Азию в целом?
Это за уважение к духам и их почитание.
Уважение духов = уважение к природе.
У Японцев духи живут везде, они есть как добрые, так и злые, но уважают и почитают всех.
В Японии ничего не начинают строить или делать без задабривания духов и их приветствия.
У Японцев они живут везде, в домах, лесах, реках, цветах, везде. Особенно внимание уделяют лесным животным, потому что Японцы верят, что в лесных животных живут духи и они также их почитают, благодаря этому у Японцев и Азиатов в целом есть уважение к природе, они берегут леса, стараются соблюдать чистоту (это, конечно, обходит стороной Китай в большинстве случаев, но обстановка улучшается).
Тоже самое отношение и к домашним животным.
Многие святилища в Азии связаны не с Буддой или Бодхисаттвами или местными Божествами, а с почитанием местных духов, им приносят благовония, свечи и определенные дары, но дары приносят те, которые могут съесть животные.
Культуры почитания духов и природы вос
Знаете, за что люблю Японию и Азию в целом?
Это за уважение к духам и их почитание.

Уважение духов = уважение к природе.
У Японцев духи живут везде, они есть как добрые, так и злые, но уважают и почитают всех.

В Японии ничего не начинают строить или делать без задабривания духов и их приветствия.


У Японцев они живут везде, в домах, лесах, реках, цветах, везде.

Особенно внимание уделяют лесным животным, потому что Японцы верят, что в лесных животных живут духи и они также их почитают, благодаря этому у Японцев и Азиатов в целом есть уважение к природе, они берегут леса, стараются соблюдать чистоту (это, конечно, обходит стороной Китай в большинстве случаев, но обстановка улучшается).
Тоже самое отношение и к домашним животным.


Многие святилища в Азии связаны не с Буддой или Бодхисаттвами или местными Божествами, а с почитанием местных духов, им приносят благовония, свечи и определенные дары, но дары приносят те, которые могут съесть животные.

Культуры почитания духов и природы воспитывается с самого детства и детей приучают уважать окружающий мир, благодаря этому они могут гармонично сосуществовать с природой и так яростно ее не уничтожать

Благодаря культуре почитания духов природы, Азиаты больше связаны с природой, которая их окружает, они чаще с ней контактируют и благодаря этому имеют хороший энергетический баланс.

  • У Японцев мир духов живет бок о бок с миром высоких технологий и почитается и тот и другой, зачастую японцы НИЧЕГО не будут строить или начинать если они задобрят предварительно духов места где они будут что-то делать.

    Тоже самое и в домах, если дом населяют добрые духи - в нем светлая и гармоничная атмосфера, духи помогают человеку и часто направляют его, защищают. Если в доме плохая атмосфера и вечно что-то разрушается - в доме злые духи и японцы стараются с этим что-то сделать.
В этом нет никакой великой магии и таинства, все просто, приходим на природу, просто лежим, гуляем, стараемся ощутить ее - отзовутся сразу и духи и окружающая природа, если вы ощутили гармонию и спокойствие - вас приняли.
После можно и угостить духов от чистого сердца, не надо читать какие-то заклинания или что-то еще, можно просто оставить угощения, которые могут съесть потом животные и убрать мусор, от чистого сердца поблагодарить.

Я считаю, что в нашей стране не хватает такой культуры, но и ее в принципе здесь не может быть в том виде, который есть в Азии, но можно взращивать культуру уважения к природе, чего у нас, увы, нет.