Найти в Дзене

Всё дело в шляпе!

Шляпа, казалось бы, обычный предмет гардероба. Однако за этой незатейливой вещью скрывается богатая история, множество культурных ассоциаций и целая плеяда фразеологизмов, прочно вошедших в наш язык. Многие литературные персонажи, ставшие классическими, попросту немыслимы без своих шляп. Вспомним бравых мушкетёров с их эффектными головными уборами, украшенными перьями, — они стали символом мужества и аристократизма. Евгений Онегин щеголяет в широком боливаре, который подчёркивает его романтический образ. Папа Муми-тролля неизменно ходит в элегантном цилиндре. И как не вспомнить о знаменитой Распределяющей Шляпе из Хогвартса, чьи решения меняют судьбы юных волшебников? История шляпы тесно переплетена с историей человечества. В прежние времена она играла значительную роль в социальной жизни общества. Неудивительно, что в русском языке осталось немало фразеологизмов, связанных со шляпой. Один из самых распространенных – «дело в шляпе». Существует несколько версий происхождения этого выр

Шляпа, казалось бы, обычный предмет гардероба. Однако за этой незатейливой вещью скрывается богатая история, множество культурных ассоциаций и целая плеяда фразеологизмов, прочно вошедших в наш язык. Многие литературные персонажи, ставшие классическими, попросту немыслимы без своих шляп.

Вспомним бравых мушкетёров с их эффектными головными уборами, украшенными перьями, — они стали символом мужества и аристократизма. Евгений Онегин щеголяет в широком боливаре, который подчёркивает его романтический образ. Папа Муми-тролля неизменно ходит в элегантном цилиндре. И как не вспомнить о знаменитой Распределяющей Шляпе из Хогвартса, чьи решения меняют судьбы юных волшебников?

История шляпы тесно переплетена с историей человечества. В прежние времена она играла значительную роль в социальной жизни общества. Неудивительно, что в русском языке осталось немало фразеологизмов, связанных со шляпой. Один из самых распространенных – «дело в шляпе». Существует несколько версий происхождения этого выражения.

  • Первая версия отсылает нас к старинной почтовой службе. В старину важные документы, называемые «делами», доставлялись гонцами. Опасаясь грабежа, те прятали ценные бумаги под подкладку своих шляп. Таким образом, «дело в шляпе» означало, что ценность надежно спрятана.
  • Вторая версия связывает происхождение фразеологизма с жеребьёвкой. В спорных ситуациях для принятия решения в шляпу бросали мелкие вещицы вроде монет, щепок, кусочков свинца. Тот, кто выбирал помеченный предмет, становился победителем. Выражение «дело в шляпе» приобретало значение благополучного разрешения ситуации.
  • Третья версия рассказывает о коррупции чиновников в 18-19 веках. Некоторые из них использовали шляпу для тайного получения взяток. В этом контексте «дело в шляпе» означало, что взятка получена, и дело решено в пользу того, кто её дал.

А вот ещё 5 фигур речи, связанных с этим головным убором.

  • «Снимать шляпу» означает выражение глубокого уважения и почтения к кому-либо. Здесь заметна отсылка к старинным традициям, когда головные уборы снимали перед вышестоящими лицами и дамами.
  • «Без штанов, а в шляпе» – характеризует человека, странно, несуразно или безвкусно одетого.
  • «Хвататься за шляпу» означает поспешно уходить. Опять же — напоминание о временах, когда шляпу снимали при входе в помещение, а надевали, когда собирались уходить.
  • «Прошляпить» – пропустить что-то важное, упустить возможность. Интересно, что в истории этого выражения нет и намёка на головной убор. Оно происходит от глагола “шляфен” (спать), пришедшего из идиша — языка европейских евреев. Слово перешло в воровской жаргон, где использовалось в поговорке: “Пока вы тут шляпен, ваш чемодан драпен”. Глагол оказался таким выразительным, что влился в общеупотребительную лексику.
  • «Эх ты, шляпа!» – ироничное обращение к невнимательному или непрактичному человеку. По одной из версий, выражение пошло от военных в конце XIX века. Офицеры носили фуражки, а штатские люди — шляпы. Военные, конечно, считали себя более сообразительными и решительными, чем “эти шляпы”.

Выражения, связанные со шляпой, позволяют нам глубже понять культурное наследие и особенности русского языка, в котором постоянно возникают новые фразеологизмы. Есть и неологизмы со шляпой. Например, молодёжь говорит “полная шляпа” в значении “ненужная вещь, ерунда” и даже “тупиковая ситуация”.

Расскажите об этом своим ученикам — им будет интересно. Кстати, “шляпные” фразеологизмы могут стать темой для школьной исследовательской работы.

Другие материалы и идеи для ваших уроков на сайте "Учительская мастерская" и в группе ВК.

#Уроки_русского_языка@teach_workshop

#Из_истории_русского_языка@teach_workshop