Найти в Дзене
Истории от историка

Я обнаружил формулу русской поэзии

Как ни странно, принадлежит она иностранному литературному критику — Эдмунду Уилсону (8 мая 1895 — 12 июня 1972). Это американский литературный критик и эссеист, один из самых влиятельных литературоведов США середины XX века. Некоторые его известные работы: Уилсон писал критические статьи об американских писателях Эрнесте Хемингуэе, Джоне Дос Пассосе, Ф. Скотте Фицджеральде и Уильяме Фолкнере. Русская литература вызывала у него неподдельный восторг. По этой причине в 1940—1970-х гг. Уилсон состоял в очень близких отношениях с нашим В.Набоковым. Вот они: От этой дружбы осталась внушительная переписка. И вот, в одном из писем Уилсона есть такие строки: «Я обнаружил формулу русской поэзии: И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.
Ночь, ледяная рябь канала,
Аптека, улица, фонарь. В обоих двустишиях повторяются в другом порядке слова из предыдущих строф. В Вашем "Расстреле" ведь примерно то же самое?» Э. Уилсон — Набокову, 11 января 1943 Давайте вспомним набоковский «Расстре

Как ни странно, принадлежит она иностранному литературному критику — Эдмунду Уилсону (8 мая 1895 — 12 июня 1972). Это американский литературный критик и эссеист, один из самых влиятельных литературоведов США середины XX века. Некоторые его известные работы:

  • «Замок Акселя» (1931) — международный обзор символистской традиции, в котором Уилсон одновременно критиковал и восхвалял эстетизм таких писателей, как Уильям Батлер Йейтс, Пол Валери, Т. С. Элиот, Марсель Пруст, Джеймс Джойс и Гертруда Стайн.
  • «На Финляндский вокзал» (1940) — историческое исследование о революции 1917 года.
  • «Путешествия по двум демократиям» (1936) — диалоги, эссе и короткий рассказ о Советском Союзе и Соединённых Штатах.
  • «Тройственные мыслители» (1938) — сравнительный анализ трёх великих интеллектуалов XIX—XX веков: Карла Маркса (материализм, исторический подход), Ницше (воля к власти, критика морали) и Ивана Павлова (рефлекторная теория, эксперименты над поведением).
  • «Рана и лук» (1941) — об искусстве и неврозах.

Уилсон писал критические статьи об американских писателях Эрнесте Хемингуэе, Джоне Дос Пассосе, Ф. Скотте Фицджеральде и Уильяме Фолкнере.

Русская литература вызывала у него неподдельный восторг. По этой причине в 1940—1970-х гг. Уилсон состоял в очень близких отношениях с нашим В.Набоковым. Вот они:

От этой дружбы осталась внушительная переписка. И вот, в одном из писем Уилсона есть такие строки:

«Я обнаружил формулу русской поэзии:

И божество, и вдохновенье,
И жизнь, и слезы, и любовь.
Ночь, ледяная рябь канала,
Аптека, улица, фонарь.

В обоих двустишиях повторяются в другом порядке слова из предыдущих строф. В Вашем "Расстреле" ведь примерно то же самое?»

Э. Уилсон — Набокову, 11 января 1943

Давайте вспомним набоковский «Расстрел»:

Бывают ночи: только лягу,
в Россию поплывет кровать,
и вот ведут меня к оврагу,
ведут к оврагу убивать.

Проснусь, и в темноте, со стула,
где спички и часы лежат,
в глаза, как пристальное дуло,
глядит горящий циферблат.

Закрыв руками грудь и шею, —
вот-вот сейчас пальнет в меня —
я взгляда отвести не смею
от круга тусклого огня.

Оцепенелого сознанья
коснется тиканье часов,
благополучного изгнанья
я снова чувствую покров.

Но сердце, как бы ты хотело,
чтоб это вправду было так:
Россия, звезды, ночь расстрела
и весь в черемухе овраг.
1927 г.

Ну, как, не ошибся американец?

***

Приобретайте мои книги в электронной и бумажной версии!

Мои книги в электронном виде (в 4-5 раз дешевле бумажных версий).

Вы можете заказать у меня книгу с дарственной надписью — себе или в подарок.

Заказы принимаю на мой мейл cer6042@yandex.ru

«Последняя война Российской империи» (описание)

-2

«Суворов — от победы к победе».

-3

«Названный Лжедмитрием».

-4

ВКонтакте https://vk.com/id301377172

Мой телеграм-канал Истории от историка.