Давным-давно, в туманном англосаксонском прошлом, появилось слово " first". Оно было скромным, но гордым прилагательным, означавшим «самый выдающийся» или «превосходящий других». Словно первопроходец, оно прокладывало путь в языке, указывая на то, что было самым важным. С течением времени fyrst преобразилось в знакомое нам *first*. Как хороший друг, оно не забывало своих корней, но стало более универсальным. Теперь оно могло быть и прилагательным, и наречием, и даже существительным! Многоликий FIRST Сегодня first — настоящий хамелеон английского языка. Оно может означать: * порядковое числительное (первый в очереди); * превосходство (первый среди равных); * приоритет (в первую очередь); * начало (сначала нужно сделать это). First породило множество крылатых фраз и идиом: * first and foremost — прежде всего; * first thing in the morning — первым делом утром; * first-rate — первоклассный; * at first sight — с первого взгляда; * first come, first served — кто первый пришёл, того и о