Десять соглядатаев заявляли, что израильтяне никогда не одолеют народ Ханаана (13:32). Такой отрицательный взгляд на ситуацию имел серьезные последствия. В Чис. 14 рассказывается о греховной реакции Израиля на негативное мнение десяти соглядатаев. Люди оплакивали свою якобы верную погибель и даже мечтали вернуться в Египет. Иисус Навин и Халев пытались убедить народ, что с Божьей помощью они смогут взять землю.
Почему Иисус Навин выжидал и только теперь высказался, поддержав мнение Халева, неизвестно. Некоторые думают, что он молчал, потому что был так близок к Моисею, что люди могли бы не принять во внимание его мнение. Но народ не воодушевился позитивным настроем Иисуса Навина и Халева, а, наоборот, угрожал побить их камнями.
Бог продемонстрировал Свое крайнее недовольство, сказав, что полностью истребит народ и произведет от Моисея народ более великий. Моисей умолил Бога не осуществлять Свою угрозу уничтожить израильтян. Однако Бог заявил, что сурово накажет их и что никто старше двадцати лет не войдет в землю обетованную (кроме Иисуса Навина и Халева). Народ будет кочевать по пустыне сорок лет, покуда не умрет все это поколение, после чего введет в землю их детей — новое поколение. Вслед за этим Бог поразил смертью десять соглядатаев, которые дали ложные сведения.
Народ, услышав Божий приговор, «сильно опечалился» (14:39). Теперь, очевидно в попытке искупить свой грех, они решили пойти и завоевать землю. Моисей предостерег их от этого, сказав, что таким образом они нарушат Господне повеление (14:41). Но они не отказались от своего плана и попытались завоевать Ханаан, хотя Моисей и ковчег Божий оставались в стане. Израильтяне потерпели сокрушительное поражение (14:45).
РЕАКЦИЯ НАРОДА НА ДОНЕСЕНИЕ СОГЛЯДАТАЕВ
«И подняло всё общество вопль, и плакал народ во всю ту ночь; и роптали на Моисея и Аарона все сыны Израилевы, и всё общество сказало им: о, если бы мы умерли в земле египетской или умерли бы в пустыне этой! И для чего Господь ведёт нас в землю эту, чтобы мы пали от меча? Жёны наши и дети наши достанутся в добычу врагам; не лучше ли нам возвратиться в Египет? И сказали друг другу: поставим себе начальника и возвратимся в Египет. И пали Моисей и Аарон на лица свои пред всем собранием общества сынов Израилевых» (14:1–5).
Стих 1. Когда все общество услышало, что люди в земле ханаанской «исполины» и что соглядатаи рядом с ними были, «как саранча» (ст. 13:34), народ плакал.
Стихи 2–4. Затем сыны Израилевы стали говорить, что лучше бы они «умерли в земле египетской» или «в пустыне этой», чем погибнуть при попытке завоевать землю. Они обвинили Бога в том, что Он ведет их «в землю эту, чтобы [они] пали от меча»; они горестно причитали, что их «жёны и дети… достанутся в добычу врагам», и говорили, что лучше вернуться в Египет, нежели пытаться завоевать Ханаан. Они предпочитали лучше быть рабами, чем верно сражаться за Бога. Они даже предложили выбрать нового начальника, который возвратит их в Египет.
Стих 5. Услышав слова народа, «пали Моисей и Аарон на лица свои пред всем собранием общества сынов Израилевых». Что заставило вождей Израиля пасть ниц? Народ проявил неблагодарность, забыв все, что Бог сделал для них. К тому же, они не верили в Божью силу. Израильтянам следовало бы понимать, что Бог, который смог разделить Красное море, сможет дать им победу в Ханаане. Но вместо этого народ богохульствовал, восставая против Бога и Его замыслов. Они обвинили Его в том, что Он желает им зла, что привел их в пустыню, чтобы они умерли, а их жены и дети достались врагу! Бог сказал, что этот народ «раздражает» (наатс) Его (14:23; см. 14:11). В Совр. пер. сказано «восстал против», в НРП — «презрирает Меня», а в РБО — «смотрит на Меня с пренебрежением». Катарин Сейкенфелд указывает на глубинный смысл этого слова: «В ВЗ этот глагол употребляется, только когда люди отвергают Бога или что-либо священное для Бога. Таким образом, «раздражать» [«презирать»] — эмоционально нагруженный религиозный термин, указывающий на поступок народа, фактически являющийся отвержением всех их заветных отношений с Богом. В контексте пустыни отвержение земли само по себе символизирует отвержение завета. Целью Божьих отношений с народом с момента их исхода из Египта было ввести их в землю, обещанную их предкам (Быт. 12:7)… Презрение, с точки зрения еврея, это дерзкий грех. Это предумышленное действие, а не грех по недосмотру, который можно искупить; такой предумышленный грез неизбежно влечёт за собой негативные последствия».
Моисей и Аарон пришли в ужас от тяжести преступления Израиля. То, что они пали ниц «пред всем собранием», может указывать на то, что они чувствовали себя соучастниками в их грехе и подвергались одинаковой с ними опасности.
ОТВЕТ ИИСУСА НАВИНА И ХАЛЕВА
«И Иисус, сын Навин, и Халев, сын Иефоннии, из осматривавших землю, разодрали одежды свои и сказали всему обществу сынов Израилевых: земля, которую мы проходили для осмотра, очень, очень хороша; если Господь милостив к нам, то введет нас в землю эту и даст нам её — эту землю, в которой течёт молоко и мёд; только против Господа не восставайте и не бойтесь народа земли этой; ибо он достанется нам на съедение: защиты у них не стало, а с нами Господь; не бойтесь их. И сказало всё общество: побить их камнями!..» (14:6–10).
Стихи 6–8. Иисус и Халев в ответ на еретические слова общества «разодрали одежды свои» (знак скорби и глубокого горя) и просили народ изменить свою позицию. Ранее сообщалось, что только Халев опровергал донесение других соглядатаев; здесь же к нему в попытке убедить народ отвергнуть негативный взгляд большинства соглядатаев присоединился Иисус Навин.
Эти верные соглядатаи утверждали, что земля «очень, очень хороша». Они заверили, что «если Господь милостив к [ним], то введёт [их] в… эту землю, в которой течёт молоко и мёд».
Стих 9. Иисус Навин и Халев умоляли Израиль не восставать против Господа и заверяли: «с нами Господь». «Не бойтесь народа земли этой, — говорили Иисус Навин и Халев Израилю, — ибо защиты у них не стало». Слово, переведенное как «защита» (цел), означает «тень», «заслон». Тень защищала от слепящего жаркого солнца в пустынях этой местности. Здесь это слово употреблено метафорически: Господь устранил защиту врагов, сделав их беззащитными перед завоеванием земли Своим избранным народом.
Заявление Иисуса Навина и Халева было двойным. (1) С Богом на своей стороне Израиль сможет взять землю. Они призывали народ не восставать против Бога, потому что победа зависит от Бога, а не от силы противника. Рост и численность народа, мощь их укреплений и изощренность их оружия — все это не имело значения. (2) Отказываться войти в землю — все равно что бунтовать против Бога.
Стих 10. Но народ это увещевание не убедило. В ответ все общество стало угрожать Иисусу Навину и Халеву побить их камнями (см. Исх. 17:4).
БОЖЬЯ УГРОЗА И ЗАСТУПНИЧЕСТВО МОИСЕЯ
«...Но слава Господа явилась в скинии собрания всем сынам Израилевым. И сказал Господь Моисею: доколе будет раздражать Меня народ этот и доколе будет он не верить Мне при всех знамениях, которые делал Я среди него? Поражу его язвой и истреблю его и произведу от тебя народ многочисленнее и сильнее его. Но Моисей сказал Господу: услышат египтяне, из среды которых Ты силой Твоей вывел народ этот, и скажут жителям земли этой, которые слышали, что Ты, Господь, находишься среди народа этого и что Ты, Господь, даёшь им видеть Себя лицом к лицу, и облако Твоё стоит над ними, и Ты идёшь пред ними днём в столбе облачном, а ночью в столбе огненном; и если Ты истребишь народ этот, как одного человека, то народы, которые слышали славу Твою, скажут: “Господь не мог ввести народ этот в землю, которую Он с клятвой обещал ему, а потому и погубил его в пустыне”. Итак, да возвеличится сила Господня, как Ты сказал, говоря: “Господь долготерпелив, и многомилостив, прощающий беззакония, и преступления, и не оставляющий без наказания, но наказывающий беззаконие отцов в детях до третьего и четвёртого рода”. Прости грех народу этому по великой милости Твоей, как Ты прощал народ этот от Египта доселе» (14:10–19).
Стих 10. Люди не успели побить камнями двух верных соглядатаев, так как Бог прервал происходящее тем, что «слава Господа явилась в скинии собрания всем сынам Израилевым». Можно только представить страх на лицах собравшихся, когда они поняли, что в спор вмешался Сам Господь!
Стихи 11, 12. «И сказал Господь Моисею», возможно призвав его в скинию, где и говорил с ним, а община ждала, чтобы услышать, что скажет Бог. Бог выразил Свое недовольство Израилем: «Доколе будет раздражать Меня народ этот?» И осудил их неспособность верить Ему при всех знамениях, которые делал Он среди него. Среди этих «знамений» были десять казней в Египте, переход Израиля через Красное море и чудесное обеспечение пищей и водой в пустыне. Бог пригрозил истребить этот народ и произвести от Моисея народ многочисленнее и сильнее его. Со времени исхода из Египта это второй случай, когда Бог выразил желание начать все сначала, произведя народ от Моисея (Исх. 32:10). К чести Моисея, он не принял предложение Бога, а постарался убедить Его не приводить в исполнение Свою угрозу поразить народ язвой и истребить его.
Стихи 13, 14. Барух Левин напоминает нам, что, «как пророк и вождь, Моисей был горячо предан Израилю и главное усилие направлял на то, чтобы убедить Бога прощать Свой грешный народ и всё же осуществить Свой план в отношении них». Просьбу Моисей основывал, во-первых, на том, что другие народы подумают о Боге, — на Его репутации, — а во-вторых, на милостивой природе Бога.
Моисей начал с того, что если Бог истребит Свой народ, то услышат это египтяне и расскажут другим народам, что Господь не сумел исполнить Свои обещания. Жителям земли этой было известно, что Бог имеет очень тесную связь с израильтянами и что Он «идёт пред ними днём в столбе облачном, а ночью в столбе огненном».
Стихи 15, 16. Если Бог истребит Израиль, то иноземцы сочтут, что Он «не мог ввести народ этот в землю, которую Он с клятвой обещал ему, а потому и погубил его в пустыне».
Стихи 17–19. Во-вторых, просьба Моисея основывалась на том, что Бог сказал о Себе, что Он долготерпелив и многомилостив. «Долготерпелив» — это перевод еврейской идиомы эрек (аппайим), буквально означающей «долгоносый». Она основана на наблюдении, что, когда человек гневается, его ноздри часто раздуваются. Слово, переведенное как «многомилостив» (хесед), означает «заветная любовь» или «верноподданная любовь». В стихе 19 оно переведено как «великая милость», а в Совр. пер. — «великая любовь». Моисей повторяет Божье откровение о Себе после греха Израиля в Исх. 32 (Исх. 34:6, 7; см. Исх. 20:5, 6).
Зная Божью склонность прощать беззакония и преступления, Моисей стал умолять Его: «Прости грех народу этому по великой милости Твоей, как Ты прощал народ этот от Египта доселе». Моисей просил Бога продемонстрировать Свое величие, простив народ.
БОЖИЙ ВЕРДИКТ
«И сказал Господь Моисею: прощаю по слову твоему; но жив Я, и славы Господней полна вся земля. Все, которые видели славу Мою и знамения Мои, сделанные Мной в Египте и в пустыне, и искушали Меня уже десять раз, и не слушали гласа Моего, не увидят земли, которую Я с клятвой обещал отцам их; все, раздражавшие Меня, не увидят её; но раба Моего Халева, за то что в нём был иной дух и он совершенно повиновался Мне, введу в землю, в которую он ходил, и семя его наследует её. Амаликитяне и хананеи живут в долине; завтра обратитесь и идите в пустыню к Чермному морю. И сказал Господь Моисею и Аарону, говоря: доколе злому обществу этому роптать на Меня? ропот сынов Израилевых, которым они ропщут на Меня, Я слышу. Скажи им: живу Я, говорит Господь; как говорили вы вслух Мне, так и сделаю вам; в пустыне этой падут тела ваши, и все вы исчисленные, сколько вас числом, от двадцати лет и выше, которые роптали на Меня, не войдёте в землю, на которой Я, подъемля руку Мою, клялся поселить вас, кроме Халева, сына Иефоннии, и Иисуса, сына Навина. Детей ваших, о которых вы говорили, что они достанутся в добычу врагам, Я введу туда, и они узнают землю, которую вы презрели, а ваши трупы падут в пустыне этой. А сыны ваши будут кочевать в пустыне сорок лет, и будут нести наказание за блудодейство ваше, доколе не погибнут все тела ваши в пустыне; по числу сорока дней, в которые вы осматривали землю, вы понесёте наказание за грехи ваши сорок лет, год за день, дабы вы познали, что значит быть оставленным Мною. Я, Господь, говорю, и так и сделаю со всем этим злым обществом, восставшим против Меня: в пустыне этой все они погибнут и перемрут. И те, которых посылал Моисей для осмотрения земли, и которые, возвратившись, возмутили против него всё это общество, распуская худую молву о земле, эти, распустившие худую молву о земле, умерли, быв поражены пред Господом. Только Иисус, сын Навин, и Халев, сын Иефоннии, остались живы из тех мужей, которые ходили осматривать землю» (14:20–38).
Бог издал вердикт в трех частях. Первые две были адресованы вождям Израиля, а третья представляла собой демонстрацию Божьего гнева по отношению к виновным.
Стих 20. В первой части Своей речи Бог обратился к Моисею. Он милостиво ответил на просьбу Моисея: «Прощаю по слову твоему». Прощение Богом народа отражает Его милостивую, сострадательную природу. Оно также показывает тесную связь Моисея с Богом — ведь Он с готовностью исполнил просьбу Своего верного раба. Этот случай иллюстрирует силу заступнической молитвы.
Как же тогда получается, что Бог простил народ, а затем осудил их на смерть в пустыне? Божье прощение означало, что Он не сделает народу то, что пообещал: «Поражу его язвой и истреблю его» (14:12). Иными словами, Он не истребит народ полностью. Сейкенфелд так излагает эту точку зрения: «…смысл Божьего прощения здесь заключается в неистреблении народа, в продолжении Божьей связи с обществом как обществом Божьим. Это основанное на хесед [великой милости] решение не создавать нового народа от Моисея или кого-либо еще и не лишать это общество наследия из-за его неверности».
Он наказал народ, истребив то неверное поколение, но сохранил их детей и ввел их в землю обетованную.
Стихи 21–23. Сказав, что «славы Господней полна вся земля», Бог объявил Свое решение: «Все… не увидят земли, которую Я с клятвой обещал отцам их; все, раздражавшие Меня, не увидят её». Они «искушали [Его] уже десять раз, и не слушали гласа» Его. Джордж Грей говорит, что выражение «десять раз» употреблено в том смысле, в котором мы бы сказали, к примеру, «сто раз» или «не раз», хотя и отмечает, что Талмуд это выражение трактует буквально и перечисляет десять грехов.
Стих 24. Халева Бог обещал не наказывать: он войдет «в землю … и семя его наследует её», потому что Бог видел в нем иной дух. Халев совершенно повиновался Ему.
Стих 25. В конце Бог сказал, что на следующий день народ должен отправиться в пустыню к Чермному морю. Первую часть этого стиха понимают по-разному. В Синод. пер., РБО и Совр. пер. предложение «амаликитяне и хананеи живут в долине» независимое; его связь с предыдущей и последующей мыслью неясна. В НРП этот стих начинается с союза «раз» [«поскольку»], указывающего на то, что вернуться в пустыню израильтян заставляет предполагаемая трудность вторжения в землю, символически представленная амаликитянами и хананеями. Ноордций высказывает мысль, что это предложение должно быть связано с предыдущей мыслью и текст нужно понимать следующим образом: «Но раба Моего Халева… введу в землю, в которую он ходил, и семя его наследует её, хотя в долине и живут амаликитяне и хананеи».
«К Чермному морю» («к Красному морю»; Совр. пер.) дословно переводится «путем [ведущим] к Красному морю» (то есть «в направлении залива Акаба»). Слово «путем» (дерек) можно также понимать как «по дороге», ведущей туда (см. РБО).
Стих 26. Во второй части Своего вердикта Бог обратился к Моисею и Аарону, конкретизируя сказанное Им ранее. Текст дважды говорит об истреблении народа. Вначале Бог сказал только о спасении Халева (14:24), но потом заявил, что спасет обоих: «Халева, сына Иефоннии, и Иисуса, сына Навина» (14:30). Это дало повод к существованию того взгляда, что данный отрывок составлен из двух разных источников.
Однако если принять во внимание, что первая весть была высказана Моисею, а вторая Моисею и Аарону, после чего Моисей повторил Божью весть народу (14:39), то можно представить себе ситуацию, когда Бог сначала говорил в скинии Моисею, а затем дополнил Свою весть, когда Аарон (предположительно по приглашению Господа) присоединился к Моисею. Впоследствии Моисей (и Аарон) пересказал Божью весть народу. Кроме того, не исключено, что Халев удостоился особого внимания и был особо благословлен потому, что первым высказался от Божьего имени (или был главным выразителем взгляда двух верных соглядатаев), когда соглядатаи вернулись. Иисуса Навина Бог благословил позже, когда назвал его преемником Моисея. Также, поскольку древняя литература часто прибегает к повторам, тем более резонно считать, что это один общий текст, написанный одним человеком.
Стих 27. Бог конкретизирует причину наказания Израиля. Народ будет истреблен за их ропот на Него.
Стихи 28–30. Здесь Бог разъясняет природу наказания Израиля. Он заявил через Моисея: «Живу Я… как говорили вы вслух Мне, так и сделаю вам; в пустыне этой падут тела ваши». «Живу Я» — это формула клятвы, которую мы уже видели в стихе 21. Как верно то, что Господь существует, так же верно и то, что Его слова сбудутся. Израильтяне говорили, что Бог привел их в пустыню, чтобы убить, — значит, там они и умрут. Все они, «от двадцати лет и выше, которые роптали» на Бога, умрут.
Никто не войдет в землю, которую Бог обещал Своему народу, кроме Халева и Иисуса Навина. Фраза «подъемля руку Мою» — дословный перевод с еврейского, означающий «клянусь» («клялся»). Этот жест сопровождал клятву. В Синод. Библии в перевод включены обе идеи: «Я, подъемля руку Мою, клялся» (см. Пс. 105:26–29).
Стихи 31, 32. Хотя народ роптал, что их дети достанутся в добычу врагам и умрут в пустыне этой, эти дети-то как раз и войдут в землю обетованную, а умрут сами их родители.
Стих 33. И в конце Бог конкретизировал период времени наказания Израиля. Их дети «будут кочевать («пасти скот»; РБО) в пустыне сорок лет, и будут нести наказание» за блудодейство старшего поколения. «Блудодейство» в НРП переведено как «неверность», а в РБО — как «измена». Хотя младшее поколение не было осуждено на смерть, они терпели лишения жизни в пустыне в течение сорока лет. Возможно, это является иллюстрацией к тому, что Бог имел в виду, когда сказал, что «наказывает беззаконие отцов в детях до третьего и четвёртого рода» (14:18).
Стих 34. За каждый из сорока дней, в которые двенадцать соглядатаев осматривали землю, Израиль понесет наказание, проведя в пустыне год. Сорок лет — приблизительная цифра; фактическое время, которое они провели в пустыне, начиная с их ухода от Синая и до появления на равнинах Моава, составило тридцать восемь лет (Втор. 2:14). Без сомнения, Бог позволил включить в эту цифру первые два года после исхода.
Стих 35. Свою весть вождям народа Бог подытожил кратким высказыванием. Он заявил: «Я, Господь, говорю». Когда говорит Бог, Его слово надежно! Вот что Он обещал сделать «со всем этим злым обществом, восставшим против [Него]: в пустыне этой все они погибнут и перемрут». Бог вынес смертный приговор всему поколению.
Стихи 36–38. У Бога была весть и для двенадцати соглядатаев, которую Он выразил не словами, а действием. Десять соглядатаев, которые распустили худую молву о земле и в результате возмутили народ, «умерли, быв поражены», и только «Иисус, сын Навин, и Халев… остались живы». Так Бог продемонстрировал народу последствия греха и награду за праведность. Смерть десяти соглядатаев давала представление о том, что в конечном итоге произойдет со всем поколением из-за их греха.
РЕАКЦИЯ НАРОДА И ПОРАЖЕНИЕ
«И сказал Моисей слова эти перед всеми сынами Израилевыми, и народ сильно опечалился. И, встав рано поутру, пошли на вершину горы, говоря: вот, мы пойдём на то место, о котором сказал Господь, ибо мы согрешили. Моисей сказал: для чего вы преступаете повеление Господнее? это будет безуспешно; не ходите, ибо нет среди вас Господа, чтобы не поразили вас враги ваши; ибо амаликитяне и хананеи там перед вами, и вы падёте от меча, потому что вы отступили от Господа, и не будет с вами Господа. Но они дерзнули подняться на вершину горы; ковчег же завета Господнего и Моисей не оставляли стана. И сошли амаликитяне и хананеи, живущие на горе той, и разбили их, и гнали их до Хормы» (14:39–45).
Стихи 39, 40. Моисей передал Божьи слова обществу, и «народ сильно опечалился». На следующее утро, встав рано, они пошли к границе горной страны, говоря: «Вот, мы пойдём на то место, о котором сказал Господь, ибо мы согрешили». Похвально, что они признали свой грех и сожалели о нём. Однако они явно думали, что если признают свой грех и сделают то, что ранее отказались сделать, то Бог простит их и отменит смертный приговор. Возможно, они рассуждали так: «Мы показали неверие в Бога, отказавшись идти в бой; если мы пойдём в наступление сейчас, то продемонстрируем свою веру в Него, и Он простит нас и благословит наши усилия». Но они ошиблись.
Стихи 41–43. Предостерегая их от подобных действий, Моисей сказал, что они преступают повеление Господнее и что это будет безуспешно. Они преступали Божье повеление в том, что Он им уже сказал: «Завтра… возвращайтесь обратно в пустыню» (14:25; Совр. пер.). Моисей убеждал их не начинать сражения. А иначе, сказал он, их поразят «враги, ибо нет среди [них] Господа. Амаликитяне и хананеи» перебьют их, потому что они отступили от Господа и Его не будет с ними (см. 14:23).
Стих 44. Народ проигнорировал предупреждение Моисея. «Но они дерзнули подняться на вершину горы, хотя ковчег… завета Господнего и Моисей не оставляли стана». Переведенное здесь как «дерзнули», слово апал в Совр. пер. интерпретируется как «не поверили», а в РБО — «самонадеянно направились». Значение этого еврейского слова не вполне ясно. Поскольку войско не сопровождал ни ковчег, символ Божьего присутствия, ни Моисей, поставленный Богом вождь, то понятно, что на этот раз Бога с Израилем не было. Они пытались взять землю самостоятельно.
Стих 45. В результате оставленное Богом израильское войско потерпело сокрушительное поражение! Амаликитяне и хананеи разбили израильтян и гнали их до Хормы. «Хорма» означает «обреченный на уничтожение». Почти сорок лет спустя у этого же города израильтяне одержат победу над хананеями (21:1–3; см. Иис. Н. 12:14; Суд. 1:16, 17). Урок ясен: Божий народ не может ничего без Его помощи.