Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене

«Что дальше

«Что дальше?» Недавно делился подкастом, который настаивался в моём избранном год, а сейчас время свежей находки! В осеннем путешествии заезжал в гости к Елене Резановой в Люксембург, да не просто так… Да, безусловно, очень хотел увидеть и саму Лену – мы не виделись ровно год, но была ещё одна веская причина – её новая и первая англоязычная книга «What’s next?». Та да! Я счастливый обладатель экземпляра с подписью от автора 🥳 Дочитал её только вчера, осталось очень приятное послевкусие. Мне действительно оказались важны несколько параграфов книги, а седьмая глава аж зацепила за живое и актуальное. Вообще, вся книга читалась на одном дыхании. Лена, как автор, придерживается своего прекрасного и легкого слога, при этом раскрывая сложные и порой довольно неприятные вещи о вас и вашем карьерном пути. Не могу представить от какого автора ещё можно читать про «cognitive blindness» или «quite quitters» с улыбкой. Но книга не просто так называется «What’s next?». Как мне кажется, главное е

«Что дальше?»

Недавно делился подкастом, который настаивался в моём избранном год, а сейчас время свежей находки! В осеннем путешествии заезжал в гости к Елене Резановой в Люксембург, да не просто так… Да, безусловно, очень хотел увидеть и саму Лену – мы не виделись ровно год, но была ещё одна веская причина – её новая и первая англоязычная книга «What’s next?». Та да! Я счастливый обладатель экземпляра с подписью от автора 🥳

Дочитал её только вчера, осталось очень приятное послевкусие. Мне действительно оказались важны несколько параграфов книги, а седьмая глава аж зацепила за живое и актуальное. Вообще, вся книга читалась на одном дыхании. Лена, как автор, придерживается своего прекрасного и легкого слога, при этом раскрывая сложные и порой довольно неприятные вещи о вас и вашем карьерном пути. Не могу представить от какого автора ещё можно читать про «cognitive blindness» или «quite quitters» с улыбкой.

Но книга не просто так называется «What’s next?». Как мне кажется, главное её предназначение автор сформулировала в этой фразе:

«The main task here, at turning point, not ‘to change your career’ but to find the change you need».

Написана несложным языком, поэтому не смущайтесь, если не читали до этого литературу на английском или не уверены в своём уровне разговорной речи – эта книга может стать прекрасным входом в мой любимый мир англоязычного нон-фикшена. Только представьте: Грант, Сапольски, Харари и другие признанные профессионалы в языке оригинала – улёёёт 😇

В общем, не на правах рекламы, а на правах безудержной любви к новым знаниям и самой Лене, оставляю ссылку на сайт, где книжку можно заказать с доставкой.

А завтра расскажу, как эту книжку можно получить просто за то, что ты часть Лам(п)ового комьюнити 🫶

-2