🤩Ты - натурал. 🤩Именно так некоторые альтернативно одаренные товарищи переводят выражение «You are a natural», хотя, как известно, ничего общего с человеческой ориентацией слова педиатр и гомеопат😁, а так же слово natural не имеют. 🤩Да, это еще один “lost in translation” кейс. Хотя ничего особо сложного в в этой фразе нет, смущает просто созвучность natural - натурал, натуральный, еще и потому, что в некоторых случаях natural переводится очень похоже. Например, 🤩Death by natural causes - смерть по естественным причинам, 🤩Natural disaster - стихийное бедствие, 🤩Natural experiment - натурный эксперимент, 🤩Natural resources - природные ресурсы. 🤩Так вот, в случае с You are a natural переводить natural не надо. Ты - самородок. Ты (прирожденный) талант. 🤩И все. Мне кажется, довольно просто😁. Завтра - еще одно значение слова natural, весьма неожиданное, оставайтесь с нами😁 #witchesofeastend #natural #imaginedragons #ведьмыистэнда #английскийпофильмам