Найти в Дзене
Английский Шарк

Английский язык. Значение термина "Hogwash".

(неформальное, образное, сленг) hog (свин) + wash (помои) Впервые термин появился в английском языке в 15 веке и буквально означал (и означает и сейчас) помои – кухонные отходы, которые смешивались с водой или прокисшим молоком для того, чтобы кормить свиней. В 17 веке так стали называть дешевый алкоголь, чуть позднее некачественную писанину, дрянное искусство, бесполезные идеи и т.д. Бесполезная, глупая или бессмысленная речь, или письменный текст. (Может быть с намерением обмануть). и т.д. Его ответ был полным бредом. Что-что из этого разумно, что-что - чушь. Хотелось бы, чтобы эта бредовая теория об “экстремальном мужском мозге”¹ была отброшена раз и навсегда. ¹(теория, которая утверждает, что люди с аутизмом обладают схожими когнитивными особенностями с теми, которые характерны типичному мозгу мужчины, но в преувеличенной, или “экстремальной” форме.) Но это бред утверждать, что детское ожирение представляет угрозу национальной безопасности. Это чушь, говорят сомневаю
Оглавление

Hogwash

Транскрипция: /ˈhɑːɡ.wɑːʃ/

(неформальное, образное, сленг)

hog (свин) + wash (помои)

Впервые термин появился в английском языке в 15 веке и буквально означал (и означает и сейчас) помои – кухонные отходы, которые смешивались с водой или прокисшим молоком для того, чтобы кормить свиней. В 17 веке так стали называть дешевый алкоголь, чуть позднее некачественную писанину, дрянное искусство, бесполезные идеи и т.д.

Обложка для статьи.
Обложка для статьи.

Сейчас в основном используется в переносном значении:

Бесполезная, глупая или бессмысленная речь, или письменный текст. (Может быть с намерением обмануть).

Можно перевести как:

  • нонсенс
  • ерунда
  • чушь
  • вздор
  • бред
  • чепуха

и т.д.

Примеры:

  • 1. His answer was pure hogwash.

Его ответ был полным бредом.

  • 2. Some of this is sound; some of it is hogwash.

Что-что из этого разумно, что-что - чушь.

  • 3. I wish the hogwash “extreme male brain” theory could be tossed once and for all.

Хотелось бы, чтобы эта бредовая теория об “экстремальном мужском мозге”¹ была отброшена раз и навсегда.

¹(теория, которая утверждает, что люди с аутизмом обладают схожими когнитивными особенностями с теми, которые характерны типичному мозгу мужчины, но в преувеличенной, или “экстремальной” форме.)

  • 4. But it’s hogwash to say that childhood obesity is a threat to national security.

Но это бред утверждать, что детское ожирение представляет угрозу национальной безопасности.

  • 5. That’s hogwash, the doubters say, because the government takes in more than enough revenue to cover its obligations.

Это чушь, говорят сомневающиеся, потому что правительство получает более чем достаточно доходов для того, чтобы покрыть свои обязательства.

P.S.:

Я заметил, что люди ставят лайки к коротким статьям со словами. Судя по всему, этот формат тоже интересен, поэтому решил добавлять и такие статьи.

____________________________________

🔎👉Выбираю те английские слова и идиомы, которые используются в американской повседневной речи, встречаются новостях, сериалах, фильмах и т.д.

____________________________________

❗️❗️❗️📚👍Если вы тоже любите английский язык и хотите узнавать новые сложные и интересные английские слова и выражения, то подписывайтесь на канал.

____________________________________

Возможно, вам будет интересно предыдущее слово:

(❗️Добавил к статье видео из вк, теперь оно должно открываться.)